Текст и перевод песни Subsonica - Il Centro Della Fiamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Centro Della Fiamma
Центр Пламени
Nel
cuore
di
un'eclissi
tu
risplenderai
В
сердце
затмения
ты
будешь
сиять
Nel
cuore
di
un'eclissi
tu
risplenderai
В
сердце
затмения
ты
будешь
сиять
Dentro
quella
piccola
anima
blu
Внутри
этой
маленькой
голубой
души
Nel
cuore
di
un'eclissi
tu
risplenderai
В
сердце
затмения
ты
будешь
сиять
Il
centro
della
fiamma
è
un
livido
Центр
пламени
— это
синяк
È
un
peccato
acceso
che
danzerà
Это
пылающий
грех,
который
будет
танцевать
Riscaldando
ombre
dentro
di
noi
Согревая
тени
внутри
нас
Nel
cuore
di
un'eclissi
tu
risplenderai
В
сердце
затмения
ты
будешь
сиять
Quante
connessioni
servivano
Сколько
связей
было
нужно
La
tua
pelle
lustro
di
eternità
Твоя
кожа
— блеск
вечности
Nel
piacere
acuto
e
gelido
В
остром
и
ледяном
наслаждении
Finché
il
sole
fermerà
qui
nel
buio
solo
noi
Пока
солнце
остановится
здесь,
в
темноте,
только
мы
Finché
il
sole
coprirà
solo
buio
solo
noi
Пока
солнце
покроет,
только
тьма,
только
мы
Finché
il
sole
fermerà,
finché
il
buio,
finché
noi
Пока
солнце
остановится,
пока
тьма,
пока
мы
Nel
cuore
di
un'eclissi
tu
risplenderai
В
сердце
затмения
ты
будешь
сиять
Il
cuore
della
fiamma
è
gelido
Сердце
пламени
ледяное
Ma
quella
anima
accesa
ci
scalderà
Но
эта
пылающая
душа
согреет
нас
Non
abbiamo
niente
da
perdere
Нам
нечего
терять
(Nel
cuore
di
un'eclissi
tu
risplenderai)
(В
сердце
затмения
ты
будешь
сиять)
Solo
questo
orrore
da
sciogliere
Только
этот
ужас
растопить
Finché
il
sole
fermerà
qui
nel
buio
solo
noi
Пока
солнце
остановится
здесь,
в
темноте,
только
мы
Finché
il
sole
coprirà
solo
buio
solo
noi
Пока
солнце
покроет,
только
тьма,
только
мы
Finché
il
sole
fermerà
qui
nel
buio
solo
noi
Пока
солнце
остановится
здесь,
в
темноте,
только
мы
Finché
il
sole
fermerà,
finché
il
buio,
finché
noi
Пока
солнце
остановится,
пока
тьма,
пока
мы
Finché
il
sole
fermerà
qui
nel
buio
solo
noi
Пока
солнце
остановится
здесь,
в
темноте,
только
мы
Finché
il
sole
coprirà
solo
buio
solo
noi
Пока
солнце
покроет,
только
тьма,
только
мы
Finché
il
sole
fermerà
qui
nel
buio
solo
noi
Пока
солнце
остановится
здесь,
в
темноте,
только
мы
Finché
il
sole
fermerà,
finché
il
buio,
finché
noi
Пока
солнце
остановится,
пока
тьма,
пока
мы
Finché
il
sole
coprirà
solo
buio
solo
noi
Пока
солнце
покроет,
только
тьма,
только
мы
Finché
il
sole
fermerà,
finché
il
buio,
finché
noi
Пока
солнце
остановится,
пока
тьма,
пока
мы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci, Enrico Matta, Alessandro Spedicati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.