Subsonica - Incantevole + Two (Medley) (Live 2006) - перевод текста песни на немецкий

Incantevole + Two (Medley) (Live 2006) - Subsonicaперевод на немецкий




Incantevole + Two (Medley) (Live 2006)
Bezaubernd + Two (Medley) (Live 2006)
Feel the sun that shine
Fühl die Sonne, die scheint
So feel that sun liquefying
Also fühl die Sonne, die flüssig wird
Hear your sough in time
Hör dein Rauschen im Takt
So feel the sound that survives
Also fühl den Klang, der überlebt
Se leggera ti farai
Wenn du dich leicht machst
Io sarò vento
Werde ich Wind sein
Per darti il mio sostegno
Um dir meine Stütze zu geben
Senza fingere
Ohne mich zu verstellen
Se distanza ti farai
Wenn du dich zur Distanz machst
Io sarò asfalto
Werde ich Asphalt sein
Impronta sui tuoi passi
Abdruck auf deinen Schritten
Senza stringere mai
Ohne jemals festzuhalten
Se battaglia ti farai
Wenn du dich zum Kampf machst
Io starò al fianco
Werde ich an deiner Seite stehen
Per darti il mio sorriso
Um dir mein Lächeln zu schenken
Senza fingere
Ohne mich zu verstellen
Se dolore ti farai
Wenn du dich zum Schmerz machst
Io starò attento
Werde ich aufmerksam sein
A ricucire i tagli
Um die Schnitte zu nähen
Senza stringere mai
Ohne jemals festzuhalten
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Se innocenza ti farai
Wenn du dich zur Unschuld machst
Io sarò fango
Werde ich Schlamm sein
Che tenta la tua pelle
Der deine Haut versucht
Senza bruciare.
Ohne zu brennen.
Se destino ti farai
Wenn du dich zum Schicksal machst
Io sarò pronto
Werde ich bereit sein
Per tutto ciò che è stato
Für alles, was war
A non rimpiangere mai
Um niemals etwas zu bereuen
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Ma tutto qui cade incantevole come quando
Aber hier wird alles bezaubernd, so wie wenn
Resti con me
Du bei mir bleibst
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt
Fuori è un giorno fragile
Draußen ist ein zerbrechlicher Tag
Fuori è un mondo fragile
Draußen ist eine zerbrechliche Welt





Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.