Текст и перевод песни Subsonica - Istantanee (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Istantanee (Live)
Instantanee (Live)
Occhio
distratto,
mirino
sopra
il
mondo,
Distracted
eye,
crosshair
above
the
world,
Apro
una
lancetta
seziona
il
pomeriggio,
vuoto
I
open
a
lancet
to
dissect
the
silent
afternoon
Senza
parole
ascolto
la
mia
strada
Without
words
I
listen
to
my
road
Senza
parole
e
il
tempo
di
decidere
Without
words
and
the
time
to
decide
Senza
parole
mi
muovo
incontro
ai
giorni
Without
words
I
go
forward
to
the
days
Senza
parole
ricorderò
di
te
Without
words
I
will
remember
you
Senza
parole
e
il
ritmo
della
strada
Without
words
and
the
rhythm
of
the
road
Senza
parole
il
suono
delle
cose
Without
words
the
sound
of
things
Senza
parole
il
silenzio
di
un
addio
Without
words
the
silence
of
a
goodbye
Senza
parole
ricorderò
per
te
Without
words
I
will
remember
you
Inquadro
istantanee,
finestra
sopra
il
giorno,
I
frame
snapshots,
window
above
the
day,
Guardo
figure
mosse
scenario
senza
suono
vivono
I
watch
figures
moving,
soundless
scene
they
live
Senza
parole
ritorno
alla
mia
strada
Without
words
I
return
to
my
road
Senza
parole
ma
spazio
per
decidere
Without
words
but
space
to
decide
Senza
parole
rimpiangerò
quei
giorni
Without
words
I
will
regret
those
days
Senza
parole
ricorderò
per
te
Without
words
I
will
remember
you
Senza
parole
e
il
suono
della
strada
Without
words
and
the
sound
of
the
road
Senza
parole
con
nervi
che
improvvisano
Without
words
with
nerves
that
improvise
Senza
parole
né
sogni
né
orizzonti
Without
words
no
dreams,
no
horizons
Senza
parole
la
tazza
di
un
caffé
Without
words
a
cup
of
coffee
Senza
parole
nel
traffico
del
mondo,
Without
words
in
the
world's
traffic,
Vivo
inquadro
istantanee
orbitando
sul
mio
giorno
I
live,
I
frame
snapshots
orbiting
my
day
Guardando
contro
sole
la
vita
che
si
muove
Looking
against
the
sun
at
life
moving
Senza
parole
ascolto
la
mia
strada
Without
words
I
listen
to
my
road
Senza
parole
e
il
tempo
di
decidere
Without
words
and
the
time
to
decide
Senza
parole
mi
muovo
incontro
ai
giorni
Without
words
I
go
forward
to
the
days
Senza
parole
ricorderò
di
te
Without
words
I
will
remember
you
Senza
parole
e
il
ritmo
della
strada
Without
words
and
the
rhythm
of
the
road
Senza
parole
il
suono
delle
cose
Without
words
the
sound
of
things
Senza
parole
il
silenzio
di
un
addio
Without
words
the
silence
of
a
goodbye
Senza
parole
ricorderò
per
te
Without
words
I
will
remember
you
Senza
parole
ritorno
alla
mia
strada
Without
words
I
return
to
my
road
Senza
parole
ma
spazio
per
decidere
Without
words
but
space
to
decide
Senza
parole
rimpiangerò
quei
giorni
Without
words
I
will
regret
those
days
Senza
parole
ricorderò
per
te
Without
words
I
will
remember
you
Senza
parole
e
il
suono
della
strada
Without
words
and
the
sound
of
the
road
Senza
parole
con
nervi
che
improvvisano
Without
words
with
nerves
that
improvise
Senza
parole
né
sogni
né
orizzonti
Without
words
no
dreams,
no
horizons
Senza
parole
la
tazza
di
un
caffé
Without
words
a
cup
of
coffee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Umberto Romano, Massimiliano Casacci, Davide Dileo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.