Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nei Nostri Luoghi
An Unseren Orten
Le
serrande
chiuse
dal
tempo
e
noi
Die
von
der
Zeit
geschlossenen
Rollläden
und
wir
Nei
tuoi
occhi
i
gesti
nascosti
e
poi
In
deinen
Augen
die
verborgenen
Gesten
und
dann
Rami
secchi
e
dietro
i
cancelli
noi
Trockene
Äste
und
hinter
den
Toren
wir
L'innocenza
è
chiudere
gli
occhi
e
poi
Die
Unschuld
ist,
die
Augen
zu
schließen
und
dann
Dammi
un
po'
di
te
Gib
mir
ein
bisschen
von
dir
La
parte
più
dolce
Den
süßesten
Teil
Prendi
un
po'
di
me
Nimm
ein
bisschen
von
mir
Respira
più
forte
Atme
stärker
Facevamo
un
gioco
da
grandi
noi
Wir
spielten
ein
Spiel
der
Großen
Giocavamo
a
prendere
il
vento
e
poi
Wir
spielten,
den
Wind
zu
fangen
und
dann
Forse
non
lo
sai
che
quei
giorni
non
tornano
più
Vielleicht
weißt
du
nicht,
dass
jene
Tage
nie
mehr
zurückkehren
Tornerà
a
cercarti
ancora
lì
Es
wird
zurückkehren,
um
dich
dort
wieder
zu
suchen
Mentre
insegui
i
sogni
che
oggi
non
bastano
più
Während
du
Träumen
nachjagst,
die
heute
nicht
mehr
genügen
Nei
nostri
luoghi
e
nei
ricordi
An
unseren
Orten
und
in
den
Erinnerungen
Quei
segreti
chiusi
d'inverno
e
poi
Jene
im
Winter
verschlossenen
Geheimnisse
und
dann
Le
paure,
il
tempo
là
fuori
e
noi
Die
Ängste,
die
Zeit
da
draußen
und
wir
Dammi
un
po'
di
te
Gib
mir
ein
bisschen
von
dir
La
parte
più
dolce
Den
süßesten
Teil
Prendi
un
po'
di
me
Nimm
ein
bisschen
von
mir
Respira
più
forte
Atme
stärker
Che
viviamo
un
giorno
da
grandi
noi
Wir
leben
einen
Tag
wie
die
Großen
Sapevamo
prendere
il
vento
e
poi
Wir
wussten,
wie
man
den
Wind
fängt
und
dann
Forse
non
lo
sai
che
quei
giorni
non
tornano
più
Vielleicht
weißt
du
nicht,
dass
jene
Tage
nie
mehr
zurückkehren
Tornerà
a
cercarti
ancora
lì
Es
wird
zurückkehren,
um
dich
dort
wieder
zu
suchen
Mentre
insegui
i
sogni
che
oggi
non
bastano
più
Während
du
Träumen
nachjagst,
die
heute
nicht
mehr
genügen
Nei
nostri
luoghi
e
nei
ricordi
An
unseren
Orten
und
in
den
Erinnerungen
Forse
non
lo
sai
che
quei
giorni
non
tornano
più
Vielleicht
weißt
du
nicht,
dass
jene
Tage
nie
mehr
zurückkehren
Tornerà
a
cercarti
ancora
lì
Es
wird
zurückkehren,
um
dich
dort
wieder
zu
suchen
Mentre
insegui
i
sogni
che
oggi
non
bastano
più
Während
du
Träumen
nachjagst,
die
heute
nicht
mehr
genügen
Nei
nostri
luoghi
e
nei
ricordi
An
unseren
Orten
und
in
den
Erinnerungen
Forse
non
lo
sai
che
quei
giorni
non
tornano
più
Vielleicht
weißt
du
nicht,
dass
jene
Tage
nie
mehr
zurückkehren
Mentre
incolli
quelle
immagini
Während
du
jene
Bilder
zusammenklebst
Mentre
cerchi
sogni
che
oggi
non
nascono
più
Während
du
Träume
suchst,
die
heute
nicht
mehr
geboren
werden
Nei
nostri
luoghi
e
nei
ricordi
An
unseren
Orten
und
in
den
Erinnerungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Samuel Umberto, Casacci Massimiliano, Dileo Davide, Matta Enrico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.