Subsonica - Nuova Ossessione (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Subsonica - Nuova Ossessione (Live)




Nuova Ossessione (Live)
Новая одержимость (Концерт)
Tutte le nostre ossessioni
Все наши одержимости
Forza!
Давай!
Tutto si muove, non riesco a stare fermo
Все движется, не могу стоять на месте
Tremando ti cerco in tutti i canali
Дрожа, я ищу тебя на всех каналах
Alta tensione, ma senza orientamento
Высокое напряжение, но без ориентации
Sbandando ti seguo in tutti i segnali
Сбиваясь с пути, я следую за тобой по всем сигналам
Fuori controllo, ormai mi pulsi dentro
Выйдя из-под контроля, теперь ты пульсируешь во мне
Sento il contagio di un'infezione
Я чувствую заражение инфекцией
Senza ragione, disprezzi ogni argomento
Без причины, ты презираешь каждый аргумент
Ogni contatto, ogni connessione
Каждый контакт, каждое соединение
Ti cerco perché sei la disfunzione
Я ищу тебя, потому что ты дисфункция
La macchia sporca, la mia distrazione
Грязное пятно, мое отвлечение
La superficie liscia delle cose
Гладкая поверхность вещей
La pace armata, la mia ostinazione
Вооруженный мир, мое упрямство
Nuova ossessione, che brucia ogni silenzio
Новая одержимость, которая сжигает каждую тишину
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, corrode ogni momento
Новая одержимость, разъедает каждый момент
Sei la visione tra facce da dimenticare
Ты привидение среди лиц, которые нужно забыть
Nuova ossessione, e ormai ci sono dentro
Новая одержимость, и теперь я в ней
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, perché mi trovo spento
Новая одержимость, потому что я чувствую себя опустошенным
Senza illusioni, tra facce da dimenticare
Без иллюзий, среди лиц, которые нужно забыть
Su le mani!
Вверх руки!
Senza frizione, piloti il mio tormento
Без трения, ты управляешь моими мучениями
Sbandando ti cerco in tutti i canali
Сбиваясь с пути, я ищу тебя на всех каналах
Fuori visione, piloti il mio buonsenso
Выпадая из поля зрения, ты управляешь моим здравым смыслом
Non c'è più pace e consolazione
Нет больше покоя и утешения
Ti cerco perché sei la disfunzione
Я ищу тебя, потому что ты дисфункция
La macchia sporca, la mia distrazione
Грязное пятно, мое отвлечение
La superficie liscia delle cose
Гладкая поверхность вещей
La pace armata, la mia insurrezione
Вооруженный мир, мой бунт
Nuova ossessione, che brucia ogni silenzio
Новая одержимость, которая сжигает каждую тишину
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, corrode ogni momento
Новая одержимость, разъедает каждый момент
Sei la visione tra facce da dimenticare
Ты привидение среди лиц, которые нужно забыть
Nuova ossessione, e ormai ci sono dentro
Новая одержимость, и теперь я в ней
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, perché mi trovo spento
Новая одержимость, потому что я чувствую себя опустошенным
Senza illusioni, tra facce da dimenticare
Без иллюзий, среди лиц, которые нужно забыть
Oggi il suo futuro anteriore
Сегодня его будущее прошедшее
Trasmette solo prospettive allarmanti
Передает только тревожные перспективы
E in casa lo rinchiuderà
И дома закроет его
Sintonizzato su ossessioni imperanti
Настроенный на преобладающие навязчивые идеи
Oggi il suo diagramma del cuore
Сегодня его диаграмма сердца
È schermo piatto e nebulose stagnanti
Это плоский экран и застойные туманности
Forse è così che resterà
Возможно, так будет и дальше
O forse sta per decollare e inventarsi
Или, может быть, он собирается взлететь и изобрести себя
Una nuova ossessione, che brucia ogni silenzio
Новая одержимость, которая сжигает каждую тишину
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, corrode ogni momento
Новая одержимость, разъедает каждый момент
Sei la visione tra facce da dimenticare
Ты привидение среди лиц, которые нужно забыть
Nuova ossessione, e ormai ci sono dentro
Новая одержимость, и теперь я в ней
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, perché mi trovo spento
Новая одержимость, потому что я чувствую себя опустошенным
Senza illusioni, tra facce da dimenticare
Без иллюзий, среди лиц, которые нужно забыть
Nuova ossessione
Новая одержимость
Nuova ossessione
Новая одержимость
Nuova ossessione
Новая одержимость
Sei la visione tra facce da dimenticare
Ты привидение среди лиц, которые нужно забыть
Nuova ossessione, e ormai ci sono dentro
Новая одержимость, и теперь я в ней
Dammi solo anestetici sorrisi ed una
Дай мне только обезболивающие улыбки и
Nuova ossessione, perché mi trovo spento
Новая одержимость, потому что я чувствую себя опустошенным
Senza illusioni, tra facce da dimenticare
Без иллюзий, среди лиц, которые нужно забыть
Grazie!
Спасибо!





Авторы: Samuel Umberto Romano, Massimiliano Casacci, Davide Dileo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.