Текст и перевод песни Subsonica - Piombo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiazze
di
sangue,
giornate
di
sole
Кровавые
пятна,
солнечные
дни,
Le
dita
sull'asfalto,
l'arma
già
scarica.
Пальцы
на
асфальте,
оружие
уже
разряжено.
Giovane
vita
in
un
gesso
sottile
Молодая
жизнь
в
тонком
гипсе,
Tutto
finisce,
in
terra
resta
una
sagoma.
Всё
кончено,
на
земле
остался
лишь
силуэт.
Fanti
e
pedine,
scacchiere
di
morte
Пешки
и
солдаты,
шахматные
доски
смерти,
La
merce
nel
sistema
è
l'unica
regola
Товар
в
системе
— единственное
правило.
Rischiare
tutto
e
non
essere
niente
Рисковать
всем
и
быть
никем
Nel
male
scuro
che
travolge
ogni
pietà.
В
тёмном
зле,
которое
сметает
всякую
жалость.
L'aria
è
più
pesante
che
mai
quando
un
fantasma
ci
ruba
l'ossigeno
Воздух
тяжелее,
чем
когда-либо,
когда
призрак
крадёт
наш
кислород,
Quando
il
futuro
è
solo
piombo
su
queste
città
Когда
будущее
— лишь
свинец
над
этими
городами,
Sotto
una
cupola
che
sembra
la
normalità.
Под
куполом,
который
кажется
нормальностью.
L'aria
è
più
pesante
che
mai
e
brucia
tanto
che
manca
l'ossigeno
Воздух
тяжелее,
чем
когда-либо,
и
горит
так
сильно,
что
не
хватает
кислорода,
Troppi
silenzi
in
quel
cemento
che
già
sanguina
Слишком
много
тишины
в
этом
цементе,
который
уже
кровоточит,
Troppe
speranze
nel
mirino
che
ora
luccica.
Слишком
много
надежд
в
прицеле,
который
теперь
блестит.
Se
un
sogno
non
raggiunge
neanche
il
mattino
Если
мечта
не
доживает
даже
до
утра,
Se
le
illusioni
sono
scorie
di
umanità
Если
иллюзии
— это
отбросы
человечества,
Come
fare
a
coniugare
un
verbo
al
futuro
Как
можно
спрягать
глагол
в
будущем
времени,
Quando
il
futuro
è
solo
appalto
di
tenebra.
Когда
будущее
— лишь
торги
тьмы?
Dentro
una
terra
di
sole
e
veleni
Внутри
земли
солнца
и
ядов
C'è
un
paradiso
infestato
dai
demoni
Есть
рай,
кишащий
демонами,
Spettri
temuti
con
nomi
e
cognomi
Опасаемые
призраки
с
именами
и
фамилиями,
Che
tremano
solo
di
fronte
alla
verità
Которые
трепещут
только
перед
правдой,
Quella
del
coraggio
di
chi
sfida
l'oscurità,
Правдой
о
мужестве
тех,
кто
бросает
вызов
тьме,
Quella
di
chi
scrive
denunciando
la
sua
realtà,
Правдой
тех,
кто
пишет,
обличая
свою
реальность,
Le
anime
striscianti
che
proteggono
l'incubo
Ползающие
души,
защищающие
кошмар
Sotto
la
scorta
di
un
domani
che
scotterà.
Под
эскортом
завтрашнего
дня,
который
обожжёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Di Donna, Davide Dileo, Enrico Matta, Massimilia Casacci, Samuel Umberto Romano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.