Subsonica - Ratto - перевод текста песни на немецкий

Ratto - Subsonicaперевод на немецкий




Ratto
Ratte
Come un fiume di città
Wie ein Fluss der Stadt
Sopravvivi,
Überlebst du,
Tempo lento e denso,
Langsame, dichte Zeit,
Grigiore intenso.
Intensives Grau.
Occhi rossi rapidi,
Schnelle rote Augen,
Clandestini,
Heimlich,
Sputi dritto al centro
Du spuckst direkt ins Zentrum
Senza un lamento.
Ohne eine Klage.
Tu conosci la città,
Du kennst die Stadt,
I suoi respiri.
Ihre Atemzüge.
Hai un precoce senso
Du hast ein frühes Gespür
D'adattamento.
Für Anpassung.
E sai che c'è un ritmo per tutto,
Und du weißt, es gibt einen Rhythmus für alles,
Di gioia e dolore per tutto,
Von Freude und Schmerz für alles,
E ieri chissà e domani chissà
Und wer weiß, gestern, und wer weiß, morgen
Che tutto si perde nel flusso.
Dass alles sich im Fluss verliert.
E l'unica ambizione che hai è stare in piedi
Und der einzige Ehrgeiz, den du hast, ist, auf den Beinen zu bleiben
Con un suono in testa che buca i pensieri, adesso
Mit einem Klang im Kopf, der die Gedanken durchbohrt, jetzt
Occhi rossi lucidi senza paure
Glänzende rote Augen ohne Ängste
Adesso, adesso, adesso
Jetzt, jetzt, jetzt
Hai la tua sovranità
Du hast deine Souveränität
Sui pensieri,
Über die Gedanken,
Sai che basta questo,
Du weißt, dass das genügt,
Che il resto è lusso.
Dass der Rest Luxus ist.
Hai pochi anni e già visto tutto,
Du bist wenige Jahre alt und hast schon alles gesehen,
Masticato un dolore per tutto,
Einen Schmerz für alles durchgekaut,
Forse ieri chissà domani chissà,
Vielleicht gestern, wer weiß, morgen, wer weiß,
Che il flusso ti porta via tutto.
Dass der Fluss dir alles wegnimmt.
E l'unica ambizione che hai è stare in piedi
Und der einzige Ehrgeiz, den du hast, ist, auf den Beinen zu bleiben
Con un suono in testa che buca i pensieri, adesso
Mit einem Klang im Kopf, der die Gedanken durchbohrt, jetzt
Occhi rossi lucidi senza paure
Glänzende rote Augen ohne Ängste
Adesso, adesso, adesso
Jetzt, jetzt, jetzt
E sai che c'è un ritmo per tutto,
Und du weißt, es gibt einen Rhythmus für alles,
Di gioia e dolore per tutto,
Von Freude und Schmerz für alles,
Di gioia e dolore per tutto...
Von Freude und Schmerz für alles...
E l'unica ambizione che hai è stare in piedi
Und der einzige Ehrgeiz, den du hast, ist, auf den Beinen zu bleiben
Con un suono in testa che buca i pensieri, adesso
Mit einem Klang im Kopf, der die Gedanken durchbohrt, jetzt
Occhi rossi lucidi senza paure
Glänzende rote Augen ohne Ängste
Adesso, adesso, adesso
Jetzt, jetzt, jetzt





Авторы: Samuel Umberto Romano, Davide Dileo, Massimiliano Casacci, Luca Vicini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.