Suburban Legends - Just Be Happy - перевод текста песни на немецкий

Just Be Happy - Suburban Legendsперевод на немецкий




Just Be Happy
Sei Einfach Glücklich
You tell me that you wanna sing
Du sagst mir, dass du singen willst
You've got to believe it
Du musst daran glauben
You tell me that you wanna dance
Du sagst mir, dass du tanzen willst
You've got to believe it
Du musst daran glauben
Most people in the world
Die meisten Menschen auf der Welt
Yeah they got no clue
Ja, sie haben keine Ahnung
Singing to the tunes of the same old news
Singen zu den Melodien der immer gleichen Nachrichten
I hope you love your trip
Ich hoffe, du liebst deine Reise
'Cause it's ending soon
Denn sie ist bald zu Ende
And I-I-I-I-I-I-I-I
Und ich-ich-ich-ich-ich-ich-ich-ich
I don't care what you do
Es ist mir egal, was du tust
Just be happy
Sei einfach glücklich
But don't be a hater
Aber sei kein Hasser
'Cause haters are so nasty
Denn Hasser sind so eklig
Born from the same old star
Geboren vom selben alten Stern
We're all living together
Wir leben alle zusammen
So don't-don't-don't-da-da-don't-don't-don't-don't-don't
Also sei-sei-sei-da-da-sei-sei-sei-sei-sei nicht
Don't be a motherfucker
Sei kein Arschloch
You say you got something good
Du sagst, du hast etwas Gutes
Why don't you use it?
Warum benutzt du es nicht?
Standing front at the show
Stehst vorne bei der Show
Like you created music
Als hättest du die Musik erschaffen
Brothers in trouble
Brüder in Schwierigkeiten
When the show is on
Wenn die Show läuft
Flashin' so hard
Gibt so an
Yeah he hates this song
Ja, er hasst diesen Song
But haters need love
Aber Hasser brauchen Liebe
So let's give him a hug
Also lass uns ihn umarmen
'Cause I-I-I-I-I-I-I-I
Denn ich-ich-ich-ich-ich-ich-ich-ich
I don't care what you do
Es ist mir egal, was du tust
Just be happy
Sei einfach glücklich
But don't be a hater
Aber sei kein Hasser
'Cause haters are so nasty
Denn Hasser sind so eklig
Born from the same old star
Geboren vom selben alten Stern
We're all living together
Wir leben alle zusammen
So don't-don't-don't-da-da-don't-don't-don't-don't-don't
Also sei-sei-sei-da-da-sei-sei-sei-sei-sei nicht
Don't be a motherfucker
Sei kein Arschloch
I'm standing on my soapbox
Ich stehe auf meiner Seifenkiste
Love is good but don't love so much
Liebe ist gut, aber liebe nicht so sehr
To the point where your mind's made up
Bis zu dem Punkt, an dem du dich entschieden hast
Look around you like everything sucks
Schau dich um, als ob alles scheiße wäre
This life's on your own time
Dieses Leben gehört dir
Do good work and try to have a good time
Mach gute Arbeit und versuche, eine gute Zeit zu haben
Try to have a good time
Versuche, eine gute Zeit zu haben
Try to have a good time
Versuche, eine gute Zeit zu haben
I don't care what you do
Es ist mir egal, was du tust
Just be happy
Sei einfach glücklich
But don't be a hater
Aber sei kein Hasser
'Cause haters are so nasty
Denn Hasser sind so eklig
I don't care what you do
Es ist mir egal, was du tust
Just be happy
Sei einfach glücklich
But if hating makes you happy
Aber wenn Hassen dich glücklich macht
Then hate a lot and get happy
Dann hasse viel und werde glücklich
Born from the same old star
Geboren vom selben alten Stern
We're all living together
Wir leben alle zusammen
So don't-don't-don't-da-da-don't-don't-don't-don't-don't
Also sei-sei-sei-da-da-sei-sei-sei-sei-sei nicht
Don't-don't-don't-da-da-don't-don't-don't-don't-don't
Sei-sei-sei-da-da-sei-sei-sei-sei-sei nicht
Don't be a motherfucker
Sei kein Arschloch
Yeah
Ja
Don't be a motherfucker
Sei kein Arschloch
Don't don't don't don't don't
Sei nicht, sei nicht, sei nicht, sei nicht, sei nicht
Please don't
Bitte sei nicht
Please don't
Bitte sei nicht
Please don't be a motherfucker
Bitte sei kein Arschloch





Авторы: Marcus Deon Allen, Shaffer Smith, Melvin Joe Sparkman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.