Subway to Sally - Alles was das Herz will - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Subway to Sally - Alles was das Herz will




Alles was das Herz will
Everything the Heart Desires
Jedes Glück mit den Händen fassen
To grasp every happiness with your hands
Nicht wie Sand es verrinnen lassen
Not to let it slip away like sand
Die engen Grenzen sprengen
To break free from the narrow confines
Die ihm vorherbestimmt (vorherbestimmt)
That were predetermined for him (predetermined)
Geld und Ruhm, der die Menschen blendet
Money and fame that blinds people
Das Gefühl, dass es niemals endet
The feeling that it will never end
Und eine Stimme, die die ganze Welt vernimmt (Welt vernimmt)
And a voice that the whole world hears (world hears)
Es ist, was es ist
It is what it is
Es schlägt, fleht und schreit so laut
It beats, pleads, and screams so loud
Es schreit so laut
It screams so loud
Du kannst es hören
You can hear it
Es schreit so laut
It screams so loud
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Das ist alles, was das Herz will
That's everything the heart desires
Einfach alles, was das Herz will
Simply everything the heart desires
Denn niemals schweigt es still
Because it never falls silent
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Denn niemals, nein, niemals schweigt es still
Because it never, no, never falls silent
Immerzu reine Lust verspüren
To always feel pure pleasure
Jederzeit Freund und Feind verführen
To seduce friend and foe at any time
Und dass es immer bleibt als wär's das erste Mal (das erste Mal)
And for it to always remain as if it were the first time (the first time)
Frei zu sein, aber ohne Reue
To be free, but without regret
Ohne Schuld jeden Tag aufs Neue
Without guilt, every day anew
Ein Sünder sein, der seinem König die Krone stahl (die Krone stahl)
To be a sinner who stole the crown from his king (stole the crown)
Es ist, was es ist
It is what it is
Es schlägt, fleht und schreit so laut
It beats, pleads, and screams so loud
Es schreit so laut
It screams so loud
Du kannst es hören
You can hear it
Es schreit so laut
It screams so loud
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Das ist alles, was das Herz will
That's everything the heart desires
Einfach alles, was das Herz will
Simply everything the heart desires
Denn niemals schweigt es still
Because it never falls silent
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Denn niemals, nein, niemals schweigt es still
Because it never, no, never falls silent
Egal, was ich auch tu'
No matter what I do
Egal, wie weit ich geh'
No matter how far I go
In mir bleibt dieser Hunger und die ungestillte Gier
This hunger and unfulfilled desire remains within me
Egal, was ich auch tu'
No matter what I do
Egal, wie weit ich geh'
No matter how far I go
Nichts füllt die Leere, die ich spür'
Nothing fills the emptiness I feel
Geh auf in mir
Consume me
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will (das, was das Herz will)
Everything the heart desires (what the heart desires)
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Denn niemals schweigt es still
Because it never falls silent
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Alles, was das Herz will
Everything the heart desires
Denn niemals, nein, niemals schweigt es still
Because it never, no, never falls silent






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.