Текст и перевод песни Subway to Sally - Angelus - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelus - Live
Ангел - Live
Ich
war
so
müd,
mein
Weg
war
weit
Я
был
так
измотан,
мой
путь
был
долог
Und
voll
von
Steinen
auch
И
весь
в
камнях
Ich
kroch
ein
Stück
davon
auf
Knien
Часть
пути
я
прополз
на
коленях
Den
Rest
wohl
auf
dem
Ruach
Остаток,
верно,
на
четвереньках
Du
warst
für
mich
ein
hohes
Tor
Ты
была
для
меня
высокой
башней
Bei
meiner
Wiederkehr
По
возвращении
моём
Ich
lass
dich
nimmermehr
Я
тебя
больше
не
покину
Ich
bin
der
Bach
der
talwärts
fließt
Я
– ручей,
что
течёт
в
долину
Du
aber
bist
das
Meer
Ты
же
– море
Ich
habe
meinen
Engel
Я
видел,
как
мой
ангел
Im
Aufwind
schweben
sehen
Парит
в
восходящем
потоке
Hoch
über
allen
Wolken
Высоко
над
облаками
Und
überirdisch
schön
И
неземной
красоты
Du
spanntest
deine
Schwingen
auf
Ты
расправила
свои
крылья
Sie
waren
weiß
und
weit
Они
были
белые
и
широкие
Und
ich
versank
darinnen
ganz
И
я
растворился
в
них
полностью
Ein
Hauch
von
Ewigkeit
Дыхание
вечности
Umwehte
mich
in
deinem
Arm
Овеяло
меня
в
твоих
объятиях
Bei
meiner
Wiederkehr
По
возвращении
моём
ich
lass
dich
nimmermehr
Я
тебя
больше
не
покину
Ich
bin
der
Bach
der
talwärts
fließt
Я
– ручей,
что
течёт
в
долину
Du
aber
bist
das
Meer
Ты
же
– море
Ich
habe
meinen
Engel
Я
видел,
как
мой
ангел
Im
Aufwind
schweben
sehen
Парит
в
восходящем
потоке
Hoch
über
allen
Wolken
Высоко
над
облаками
Und
überirdisch
schön
И
неземной
красоты
Doch
weil
ich
dem
Bild
nicht
traute
Но,
поскольку
я
не
верил
этому
видению
Schoss
ich
auf
ihn
und
sah
Я
выстрелил
в
него
и
увидел
Bestürzt
den
Engel
stürzen
В
ужасе,
как
ангел
падает
Und
blutig
lag
er
da
И
окровавленный
лежит
он
там
Ich
war
der
Bach
der
talwärts
floss
Я
был
ручьём,
что
тёк
в
долину
Du
aber
warst
das
Meer
Ты
же
была
морем
Ich
habe
meinen
Engel
Я
видел,
как
мой
ангел
Im
Aufwind
schweben
sehen
Парил
в
восходящем
потоке
Hoch
über
allen
Wolken
Высоко
над
облаками
Und
überirdisch
schön
И
неземной
красоты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIK-UWE HECHT, TOBIAS UNTERBERG, INGO HAMPF, MICHAEL BODEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.