Текст и перевод песни Subway to Sally - Böses Erwachen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Böses Erwachen
Rude Awakening
Komm
nur
komm,
umarm
die
Wölfin
Come,
come,
embrace
the
she-wolf
Du
wirst
nicht
gefressen
werden
You
won't
be
devoured
Denn
sie
leidet
keinen
Hunger
For
she
suffers
no
hunger
In
den
Dörfern,
bei
den
Herden
In
the
villages,
among
the
herds
Komm
nur
komm,
greif
nach
der
Schlange
Come,
come,
reach
for
the
serpent
Längst
ist
all
ihr
Gift
versiegt
Its
venom
has
long
dried
up
Auf
dem
Bauch
ist
sie
gekrochen
It
has
crawled
on
its
belly
Und
der
Staub
hat
sie
besiegt
And
the
dust
has
defeated
it
Böses
Erwachen
Rude
Awakening
Komm
nur
komm,
geh
mit
den
Schafen
Come,
come,
go
with
the
sheep
Die
allein
zur
Schlachtbank
traben
Who
alone
trot
to
the
slaughterhouse
Sicher
wird
man
dich
verschonen
Surely
you
will
be
spared
Sich
am
Blut
der
andern
laben
They
will
feast
on
the
blood
of
others
Komm
nur
komm,
geh
durch
das
Feuer
Come,
come,
walk
through
the
fire
Denn
es
schützt
dich
ja
mein
Wort
For
my
word
protects
you
Geh
für
mich
zur
andern
Seite
Go
for
me
to
the
other
side
Dort
lebst
du
dann
ewig
fort
There
you
will
live
forever
Böses
Erwachen
Rude
Awakening
Komm
nur
komm
zum
Kreuz
gekrochen
Come,
come,
crawl
to
the
cross
Zu
dem
Kreuz,
das
du
verachtest
To
the
cross
that
you
despise
Das
du
noch
vor
ein
paar
Wochen
That
you
thought
just
a
few
weeks
ago
In
den
Staub
zu
treten
dachtest
To
trample
into
the
dust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: INGO HAMPF, MICHAEL BODEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.