Subway to Sally - Feuerkind - перевод текста песни на русский

Feuerkind - Subway to Sallyперевод на русский




Feuerkind
Огненный ребенок
In dem Zimmer meiner Kindheit
В комнате моего детства
War ein kalter Wind zu Haus
Поселился холодный ветер
Und obwohl der Ofen glühte
И хотя печь пылала,
Klebte Raureif an der Wand
Иней покрывал стены
Nur die Arme meiner Mutter
Только руки моей матери
Hätten mich wohl wärmen können
Могли бы меня согреть
Doch kam sie mich nie besuchen
Но она никогда не приходила ко мне
Bis ich einst ein Streichholz fand
Пока однажды я не нашел спичку
In dem Zimmer meiner Kindheit
В комнате моего детства
Lagen Schneelawinen lauernd
Лежали снежные лавины, подстерегая
Und verschütteten den Ausgang
И завалили выход
Für unendlich lange Zeit
На бесконечно долгое время
Nur mein Vater mit den Augen
Только мой отец с глазами
Von der Farbe blauer Gletscher
Цвета голубых ледников
Hätte mich noch retten können
Мог бы меня спасти
Doch der Weg war wohl zu weit
Но путь был слишком далек
Ich bin ein Stern
Я звезда
Aus flüssigem Metall
Из жидкого металла
Ich bin ein Stern (ein Stern)
Я звезда (звезда)
Alles wird in meinen Armen Asche
Всё в моих объятиях превращается в пепел
Ein Stern
Звезда
Doch kein Feuer blendend weiß
Но не ослепительно белый огонь
Taute je in mir das Eis
Растопил ли когда-нибудь лед во мне?
Flammen sind nun meine Freunde
Пламя теперь мои друзья
Sollen mir im Dunkel leuchten
Пусть светят мне во тьме
Sollen mich ein wenig wärmen
Пусть немного согреют меня
Mich und meine kalte Wut
Меня и мою холодную ярость
Dieses Zimmer meiner Kindheit
Эту комнату моего детства
Brenn ich immer wieder nieder
Я сжигаю снова и снова
Was mich frieren lassen hatte
То, что заставляло меня мерзнуть
Ist nach Stunden nur noch Glut
Через несколько часов лишь тлеющие угли
Durch meine kalte Wut
От моей холодной ярости
Ich bin ein Stern
Я звезда
Aus flüssigem Metall
Из жидкого металла
Ich bin ein Stern (ein Stern)
Я звезда (звезда)
Alles wird in meinen Armen Asche
Всё в моих объятиях превращается в пепел
Ein Stern
Звезда
Aus flüssigem Metall
Из жидкого металла
Ich bin ein Stern (ein Stern)
Я звезда (звезда)
Alles wird in meinen Armen Asche
Всё в моих объятиях превращается в пепел
Ein Stern
Звезда
Doch kein Feuer blendend weiß
Но не ослепительно белый огонь
Taute je in mir das Eis
Растопил ли когда-нибудь лед во мне?
Ich bin ein Stern
Я звезда
Alles wird in meinen Armen Asche
Всё в моих объятиях превращается в пепел
Ein Stern
Звезда
Doch kein Feuer blendend weiß
Но не ослепительно белый огонь
Taute je in mir das Eis
Растопил ли когда-нибудь лед во мне?





Авторы: ERIK-UWE HECHT, INGO HAMPF, GERIT HECHT, MICHAEL BODEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.