Subway to Sally - Grausame Schwester - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Subway to Sally - Grausame Schwester




Grausame Schwester
Cruel Sister
Es lebte ein Weib im Norden am Meer
A woman lived in the north by the sea
Zwei Töchter gebar sie, es ist lange her
Two daughters she bore, long ago it may be
Die Eine war hell und von schöner Gestalt
The one was fair, with a figure so fine
Die Ältere aber war dunkel und kalt
The elder was dark, with a heart cold as brine
Die Eifersucht nagte an ihr Jahr und Tag
Jealousy gnawed at her year after year
Sie wünschte, die Schönere läge im Grab
She wished that her sister would lie on a bier
Und dann eines Tages, der Wind wehter sehr
And then one day, as the wind fiercely blew
Da stieß sie die Schwester vom Felsen hinab ins Meer
She pushed her sister from the cliff into the blue
Der Wind und die Wogen sie tosen und schrei'n
The wind and the waves, they roar and they scream
Weit über die Klippen, laut über den Stein
Far over the cliffs, loud over the stream
Doch durch den Wind und die Wogen dringen Töne herbei
But through the wind and the waves, tones pierce the air
Die Stimme des Mädchens, ein Lied wie ein Schrei
The girl's voice, a song like a cry of despair
Zwei Spielleute gingen am windigen Strand
Two minstrels walked on the windswept strand
Sie fanden den leblosen Körper im Sand
They found the lifeless body on the sand
Sie nahmen ihr Haar, sie nahmen ihr Bein
They took her hair, they took her bone
Sie bauten die Harfe, das Lied zu befrein
They built a harp, to release her moan
Und als sie sie stellten am Strand in den Wind
And as they placed it on the windswept shore
Begann sie zu spielen, sie weinten sich blind
It began to play, they cried evermore
So traurig erklang eine Weise und leis
So sadly it played, a melody so low
Gab sie den namen der Mörderin preis
It revealed the name of the murderer, you know
Der Wind und die Wogen sie tosen und schrein
The wind and the waves, they roar and they scream
Weit über die Klippen, laut über den Stein
Far over the cliffs, loud over the stream
Doch durch den Wind und die Wogen dringen Töne herbei
But through the wind and the waves, tones pierce the air
Die Stimme des Mädchens
The girl's voice
Oh grausame Schwester, was hast du getan
Oh cruel sister, what have you done
Das Mädchen getötet im fiebrigen Wahn
Killed the girl in a feverish run
Mit Neid im Herzen, mit Bosheit im Bauch
With envy in your heart, with malice untold
Nun wartet die Hölle, sie töten dich auch
Now hell awaits, they'll take your soul
Der Wind und die Wogen sie tosen und schrei'n
The wind and the waves, they roar and they scream
Weit über die Klippen, laut über den Stein
Far over the cliffs, loud over the stream
Doch durch den Wind dringen Töne herbei
But through the wind, tones pierce the air
Die Stimme des Mädchens, ein Lied wie ein Schrei
The girl's voice, a song like a cry of despair





Авторы: ingo hampf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.