Subway to Sally - Haus aus Schmerz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Subway to Sally - Haus aus Schmerz




Haus aus Schmerz
Дом из боли
Der Boden, die Wände, die Decke,
Пол, стены, потолок,
Die Steine, die Mauern, das Dach,
Камни, кладка, крыша,
Die Türen, die Fenster, die Ziegel,
Двери, окна, кирпичи,
Das alles hab ich mir erdacht.
Всё это я сам задумал.
Die Boden, zerkratzt von den Nägeln,
Пол, исцарапанный ногтями,
Die Wände, durchtränkt mit Geschrei,
Стены, пропитанные криками,
Die Decke, so drückend und niedrig,
Потолок, такой давящий и низкий,
Hier leb ich, hier fühl ich mich frei.
Здесь я живу, здесь я чувствую себя свободным.
Keiner sieht dich, niemand hört dich,
Никто тебя не видит, никто тебя не слышит,
Du kommst hier nicht mehr heraus.
Тебе отсюда не выбраться.
Du bist nun Gast in meinem haus
Ты теперь гостья в моём доме.
Haus aus Schmerz
Дом из боли
Die Türen, sie führen nach innen,
Двери, они ведут внутрь,
Kein Gast von mir findet hinaus,
Ни один мой гость не найдёт выхода,
So sehr sie sich winden und trennen,
Как бы они ни извивались и ни рвались,
Hier leb ich, dies ist mein Zuhaus.
Здесь я живу, это мой дом.
Ich liebe den Klang jener Stille,
Я люблю звук этой тишины,
Die folgt, wenn ein Leben verrinnt,
Которая наступает, когда жизнь угасает,
Ich bin dann so friedvoll und glücklich,
Я тогда такой умиротворённый и счастливый,
Ein seliges, spielendes Kind.
Блаженный, играющий ребёнок.
Keiner sieht dich, niemand hört dich,
Никто тебя не видит, никто тебя не слышит,
Du kommst hier nicht mehr heraus,
Тебе отсюда не выбраться,
Du bist nun Gast in meinem Haus.
Ты теперь гостья в моём доме.
Haus aus Schmerz
Дом из боли





Авторы: Ingo Hampf, Simon Michael Schmitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.