Subway to Sally - Herrin des Feuers - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Subway to Sally - Herrin des Feuers - Live




Herrin des Feuers - Live
Повелительница огня - Live
Dein Scheitel ist von Kupfer
Твой пробор цвета меди,
ein Kastanienbaum der brennt
словно каштан, объятый огнем,
Glüht so heiss nicht wie dein Atem
Не горит так жарко, как твое дыхание,
Feuer heisst dein Element
Огонь твоя стихия,
Und auf deinen weissen Schultern
И на твоих белых плечах
schmilzt das Kupfer in der Glut
плавится медь в огне,
Aus dem Innersten der Erde
Из самой глубины земли
stammt dein Name und dein Blut
происходят твое имя и твоя кровь.
Ich bin so leicht entflammbar
Я так легко воспламеняюсь,
meine Haut ist aus Papier
моя кожа бумага,
und der Rest von mir ist Zunder
а все остальное трут,
deine Flamme schlägt nach mir
твое пламя бьет в меня.
Deine Raubtieraugen glühen
Твои хищные глаза горят,
deine Hand verbrennt selbst Stein
твоя рука сжигает даже камень,
Aufgelöst in tausend Funken
Растворившись в тысяче искр,
werd ich Rauch und Asche sein
я стану дымом и пеплом.
Herrin des Feuers ich brenne
Повелительница огня, я горю,
Herrin des Feuers ich brenne
Повелительница огня, я горю,
Herrin des Feuers ich brenne
Повелительница огня, я горю,
Herrin des Feuers ich verbrenne
Повелительница огня, я сгораю,
durch dich
из-за тебя.
Einen Feuersalamander
Огненную саламандру
hältst du dir als Wappentier
ты носишь, как герб,
Du bist Läuterung und Reinheit
Ты очищение и чистота,
stehst für unstillbare Gier
символ неутолимой жажды.
Aus den Haaren fallen Funken
Из твоих волос сыплются искры,
schön'res hab ich nie gesehn
прекраснее я ничего не видел.
Aufgelöst in Rauch und Asche
Растворившись в дыме и пепле,
will ich brennend untergehn
я хочу сгореть дотла.
Herrin des Feuers ich brenne
Повелительница огня, я горю,
Herrin des Feuers ich brenne
Повелительница огня, я горю,
Herrin des Feuers ich brenne
Повелительница огня, я горю,
Herrin des Feuers ich verbrenne
Повелительница огня, я сгораю,
durch dich
из-за тебя.





Авторы: Michael Boden, Ingo Hampf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.