Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herrin des Feuers
Mistress of Fire
Dein
Scheitel
ist
von
Kupfer
Your
parting
gleams
like
copper,
Ein
Kastanienbaum
der
brennt
A
chestnut
tree
ablaze.
Glüht
so
heiss
nicht
wie
dein
Atem
No
burning
ember's
heat
compares
Feuer
heisst
dein
Element
To
your
breath's
fiery
haze.
Und
auf
deinen
weissen
Schultern
Upon
your
shoulders,
pure
and
white,
Schmilzt
das
Kupfer
in
der
Glut
The
copper
melts
in
passionate
light.
Aus
dem
Innersten
der
Erde
From
Earth's
core,
deep
and
unknown,
Stammt
dein
Name
und
dein
Blut
Your
name
and
blood
have
grown.
Ich
bin
so
leicht
entflammbar
I
ignite
so
easily,
Meine
Haut
ist
aus
Papier
My
skin,
like
paper
thin.
Und
der
Rest
von
mir
ist
Zunder
My
being,
tinder
to
your
spark,
Deine
Flamme
schlägt
nach
mir
Your
flames
draw
me
within.
Deine
Raubtieraugen
glühen
Your
predatory
eyes,
they
glow,
Deine
Hand
verbrennt
selbst
Stein
Your
touch
sets
stone
alight.
Aufgelöst
in
tausend
Funken
Dissolving
into
countless
sparks,
Werd
ich
Rauch
und
Asche
sein
I'll
turn
to
ash
and
night.
Herrin
des
Feuers
ich
brenne
Mistress
of
Fire,
I
burn,
Herrin
des
Feuers
ich
brenne
Mistress
of
Fire,
I
burn,
Herrin
des
Feuers
ich
brenne
Mistress
of
Fire,
I
burn,
Herrin
des
Feuers
ich
verbrenne
Mistress
of
Fire,
I'm
consumed,
Einen
Feuersalamander
A
fire
salamander
bold,
Hältst
du
dir
als
Wappentier
Your
heraldic
beast
of
old.
Du
bist
Läuterung
und
Reinheit
You
are
purity
and
might,
Stehst
für
unstillbare
Gier
An
endless
yearning,
burning
bright.
Aus
den
Haaren
fallen
Funken
Sparks
fall
from
your
fiery
hair,
Schön'res
hab
ich
nie
gesehn
No
beauty
can
compare.
Aufgelöst
in
Rauch
und
Asche
In
smoke
and
ashes
I'll
descend,
Will
ich
brennend
untergehn
In
your
flames,
my
life
will
end.
Herrin
des
Feuers
ich
brenne
Mistress
of
Fire,
I
burn,
Herrin
des
Feuers
ich
brenne
Mistress
of
Fire,
I
burn,
Herrin
des
Feuers
ich
brenne
Mistress
of
Fire,
I
burn,
Herrin
des
Feuers
ich
verbrenne
Mistress
of
Fire,
I'm
consumed,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: INGO HAMPF, MICHAEL BODEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.