Subway to Sally - In kaltem Eisen - перевод текста песни на английский

In kaltem Eisen - Subway to Sallyперевод на английский




In kaltem Eisen
In Cold Iron
Sie haben sie gefunden,
They found her,
Ihr Herz war still und stumm,
Her heart was still and mute,
Sie jagten mich mit Hunden
They chased me with hounds
Und fragten mich: "Warum?"
And asked me: "Why?"
Mir fehlte das Erinnern
I lacked the memory
An jene dunkle Nacht,
Of that dark night,
Ich hatte keinen Schimmer,
I had no clue,
Dass ich sie umgebracht,
That I had killed her,
War schreiend aufgewacht.
Woke up screaming.
Um mich herum da lagen
Around me there lay
Die Kleider rings verstreut
The clothes scattered around
Und neben mir die Liebste,
And next to me my beloved,
Die Hände fest vertäut.
Her hands tightly bound.
Als hätt es Blut geregnet,
As if it had rained blood,
War alles um uns rot,
Everything around us was red,
Grad eben noch gesegnet,
Just recently blessed,
War nun die Liebe tot.
Now love was dead.
Ich werd' den Himmel nie mehr sehn
I will never see the sky again
In jeder Nacht erscheint sie mir,
Every night she appears to me,
Sie war mein größtes Glück.
She was my greatest happiness.
All mein Sehnen, all mein Flehn
All my longing, all my pleading
Macht meine Tat nicht ungeschehn,
Does not undo my deed,
Sie kommt nie mehr zurück.
She will never come back.
Ich lieg in kaltem Eisen,
I lie in cold iron,
Verliere den Verstand,
Losing my mind,
Lass die Gedanken kreisen,
Letting my thoughts circle,
Gekettet an die Wand.
Chained to the wall.
Kann keine Antwort finden,
Can't find an answer,
Was hab ich nur getan,
What have I done,
Das Bild will nicht entschwinden,
The image won't disappear,
Dass ich mit Schrecken sah.
That I saw with terror.
Ich werd' den Himmel nie mehr sehn
I will never see the sky again
In jeder Nacht erscheint sie mir,
Every night she appears to me,
Sie war mein größtes Glück.
She was my greatest happiness.
All mein Sehnen, all mein Flehn
All my longing, all my pleading
Macht meine Tat nicht ungeschehn,
Does not undo my deed,
Sie kommt nie mehr zurück.
She will never come back.





Авторы: ingo hampf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.