Subway to Sally - Knochenschiff - перевод текста песни на русский

Knochenschiff - Subway to Sallyперевод на русский




Knochenschiff
Костяной корабль
Ein Boot aus Fleisch treibt auf dem Meer.
Лодка из плоти дрейфует по морю.
Aus blanken Knochen ist der Mast gemacht.
Мачта сделана из белых костей.
Im Rippengitter unter Deck,
В грудной клетке под палубой,
Da schlägt ein Herz mit einem Leck
Бьётся сердце с пробоиной,
Im Takt der Wellen Tag und Nacht.
В такт волнам день и ночь.
Wohin soll denn die Reise gehn?
Куда же путь держит?
Aufs nächste Riff, aufs nächste Riff!
К ближайшему рифу, к ближайшему рифу!
Ein Büschel Haare weht am Mast
Пучок волос развевается на мачте
Vom Knochenschiff, vom Knochenschiff.
Костяного корабля, костяного корабля.
Das Knochenschiff treibt auf dem Meer.
Костяной корабль дрейфует по морю.
Sein Ruder brach schon auf der Jungfernfahrt.
Его руль сломался ещё в первом плавании.
Hat sich die Segel tätowiert,
Паруса себе татуировал,
Der Kiel ist mit Metall verziert
Киль украшен металлом,
Und von den Stürmen wird die Haut so hart.
И от штормов кожа становится такой грубой.
Wohin soll denn die Reise gehn? ...
Куда же путь держит? ...
So manche Narbe ziert den Bauch
Столько шрамов украшает живот
Und offne Wunden sind dort auch.
И открытые раны тоже там.
Das Schiff sehnt sich nach einem Riff so sehr.
Корабль так жаждет рифа.
Wohin soll denn die Reise gehn? ...
Куда же путь держит? ...





Авторы: MICHAEL BODEN, INGO HAMPF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.