Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm in meinen Schlaf
Приди в мой сон
Schwimm
zu
mir
durchs
blaue
Meer
Плыви
ко
мне
через
синее
море
Nutz
die
Strömung
und
den
Wind
Используй
течение
и
ветер
Bald
schon
riechst
du
nahes
Land
Скоро
ты
почувствуешь
запах
близкой
земли
Duftend
süß
nach
Hyazinth
Сладкий
аромат
гиацинта
Sterne
weisen
dir
den
Weg
Звезды
укажут
тебе
путь
Tausend
Meilen
sind
nicht
weit
Тысяча
миль
— не
расстояние
Mitternacht
rückt
nah
heran
Полночь
приближается
Doch
dir
bleibt
genügen
Zeit
Но
у
тебя
достаточно
времени
Erst
kommt
Lust,
dann
kommt
Bedauern
Сначала
приходит
желание,
потом
сожаление
Beides
löschen
wir
wie
Licht
Мы
погасим
оба,
как
свет
Und
die
Nacht
mit
ihren
Schauern
И
ночь
со
своими
ливнями
Weicht
geträumter
Zuversicht
Уступит
место
мечтам
и
надежде
Komm
in
meinen
Schlaf
Приди
в
мой
сон
Komm
in
meinen
Schlaf
Приди
в
мой
сон
Trockne
meine
Tränen
Высуши
мои
слезы
Komm
in
meinen
Schlaf
Приди
в
мой
сон
Komm
in
meinen
Schlaf
Приди
в
мой
сон
Komm
in
meinen
Schlaf
Приди
в
мой
сон
Trockne
meine
Tränen
Высуши
мои
слезы
Komm
in
meinen
Schlaf
Приди
в
мой
сон
Flechte
deine
Träume
ein
Вплети
свои
мечты
In
mein
wirr
zerzaustes
Haar
В
мои
спутанные
волосы
Bilder
ziehen
durch
unsere
Köpfe
Образы
проносятся
в
наших
головах
Wie
der
Mond
so
wandelbar
Как
луна,
такая
же
изменчивая
Unsere
Schrecken,
unsere
Sorgen
Наши
страхи,
наши
тревоги
Werfen
wir
ins
blaue
Meer
Мы
бросим
в
синее
море
Aber
schon
am
nächsten
Morgen
Но
уже
следующим
утром
Drückt
ein
neuer
Albtraum
schwer
Новый
кошмар
давит
тяжело
Erst
kommt
Lust,
dann
kommt
Bedauern
Сначала
приходит
желание,
потом
сожаление
Wenn
ein
Wunsch
sich
dir
erfüllt
Когда
желание
исполняется
Stirbt
zur
gleichen
Zeit
die
Hoffnung
В
то
же
время
умирает
надежда
Und
die
Gier
bleibt
ungestillt
И
жажда
остается
неутоленной
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
mach
dir
neue
Tränen
Я
принесу
тебе
новые
слезы
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
mach
dir
neue
Tränen
Я
принесу
тебе
новые
слезы
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Erst
kommt
Lust,
dann
Bedauern
Сначала
приходит
желание,
потом
сожаление
Beides
löschen
wir
wie
Licht
Мы
погасим
оба,
как
свет
Und
die
Nacht
mit
ihren
Schauern
И
ночь
со
своими
ливнями
Weicht
geträumter
Zuversicht
Уступит
место
мечтам
и
надежде
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
mach
dir
neue
Tränen
Я
принесу
тебе
новые
слезы
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Ich
mach
dir
neue
Tränen
Я
принесу
тебе
новые
слезы
Ich
komm
in
deinen
Schlaf
Я
приду
в
твой
сон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HECHT ERIK-UWE, SCHMITT SIMON, BODEN MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.