Subway to Sally - Sag Dem Teufel (Live - Schlachthof (28.12.2007)) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Subway to Sally - Sag Dem Teufel (Live - Schlachthof (28.12.2007))




Sag Dem Teufel (Live - Schlachthof (28.12.2007))
Tell the Devil Good Morning (Live - Schlachthof (28.12.2007))
Du bist immer gut zu Tieren
You're always kind to animals
Deine Kleidung ist adrett
Your clothes are neat and tidy
Du bist artig, still und leise
You're well-behaved, quiet and still
Und zu alten Damen nett
And kind to old ladies, you will
Du bist einfühlsam und freundlich
You're empathetic and friendly
Hast nie einen Tag verschenkt
Never wasted a single day
Du gehst immer vor dem Karren
You always walk before the cart
Den ein andrer für dich lenkt
That another steers your way
Wo ist deine dunkle Seite
Where is your dark side hidden?
Die ist, was ich an dir mag
It's what I like about you, you see
Sag dem Teufel in dir guten Tag
Tell the devil inside you, "Good morning" for me
Hinterm Haus im wilden Garten
Behind the house in the wild garden
Unterm alten Eichenbaum
Under the old oak tree
Wo die Disteln auf dich warten
Where the thistles await your arrival
Hast du manchmal einen Traum:
Do you sometimes have a dream, you see:
Dann bist du nicht gut zu Tieren
Where you're not kind to animals
Bist nicht sauber und adrett
Not clean and not so neat
Bist nicht artig, still und leise
Not well-behaved, quiet, or still
Und zu keinem Menschen nett
And to no one are you sweet
Zeig mir deine schwarze Seele
Show me your dark soul, I implore
Die ist, was ich an dir mag
It's what I like about you, that's for sure
Sag dem Teufel in dir guten Tag
Tell the devil inside you, "Good morning", what's more
Zeig mir deine schwarze Seele
Show me your dark soul, don't be shy
Die ist, was ich an dir mag
It's what I like about you, I can't deny
Sag dem Teufel in dir guten Tag
Tell the devil inside you, "Good morning", say "Hi"





Авторы: INGO HAMPF, MICHAEL BODEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.