Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
kannst,
du
willst
You
can,
you
want
Das
kannst
du,
du
kannst
nicht
You
can
do
that,
you
cannot
Irgendwann,
da
waren
sie
da
At
some
point,
they
were
there
Hell
wie
Hammerschläge
Bright
as
hammer
blows
Kinderstimmen
hörte
ich
I
heard
children's
voices
Wusste
nicht,
woher
Didn't
know
where
from
Andere
kamen
später
näher
Others
came
closer
later
Eine
Stimme,
alt
und
träge
A
voice,
old
and
sluggish
Saß
bald
hinter
meinen
Augen
Soon
sat
behind
my
eyes
Und
es
wurden
immer
mehr
And
there
were
more
and
more
Ich
verstopfte
mir
die
Ohren
I
plugged
my
ears
Bald
vernahm
ich
gar
nichts
mehr
Soon
I
heard
nothing
Doch
in
meinem
Kopf
die
Worte
But
in
my
head
the
words
Kamen
tief
von
drinnen
her
Came
deep
from
within
Niemals
schweigen
diese
Stimmen
These
voices
never
fall
silent
Niemals
ist
es
still
in
mir
It's
never
quiet
within
me
Wenn
ich
schlafe,
wenn
ich
wache
When
I
sleep,
when
I'm
awake
Wenn
ich
selber
reden
will
When
I
myself
want
to
speak
Hör
ich
nur
sie
I
only
hear
them
Immer
war
ich
auf
der
Flucht
I
was
always
on
the
run
In
mir
die
Gespenster
Ghosts
within
me
Ins
Vergessen
tauchte
ich
I
dived
into
oblivion
Fort
in
Rausch
und
Schlaf
Away
into
intoxication
and
sleep
Dort
fand
ich
nur
neue
Stimmen
There
I
found
only
new
voices
Die
mir
kreischend
Lieder
sangen
That
sang
screeching
songs
to
me
Doch
noch
lauter
schrie
ein
Dämon
But
even
louder
screamed
a
demon
Den
ich
dort
im
Abgrund
traf
Whom
I
met
there
in
the
abyss
Ich
verstopfte
mir
die
Ohren
I
plugged
my
ears
Bald
vernahm
ich
gar
nichts
mehr
Soon
I
heard
nothing
Doch
in
meinem
Kopf
die
Worte
But
in
my
head
the
words
Kamen
tief
von
drinnen
her
Came
deep
from
within
Niemals
schweigen
diese
Stimmen
These
voices
never
fall
silent
Niemals
ist
es
still
in
mir
It's
never
quiet
within
me
Wenn
ich
schlafe,
wenn
ich
wache
When
I
sleep,
when
I'm
awake
Wenn
ich
selber
reden
will
When
I
myself
want
to
speak
Hör
ich
nur
sie
I
only
hear
them
In
dem
Chor
in
meinem
Innern
In
the
choir
within
me
Muss
auch
eine
Stimme
sein
There
must
also
be
a
voice
Die
zu
mir
gehört
That
belongs
to
me
Also
muss
ich
lauter
schreien
So
I
have
to
scream
louder
Niemals
schweigen
diese
Stimmen
These
voices
never
fall
silent
Niemals
ist
es
still
in
mir
It's
never
quiet
within
me
Wenn
ich
schlafe,
wenn
ich
wache
When
I
sleep,
when
I'm
awake
Wenn
ich
selber
reden
will
When
I
myself
want
to
speak
Hör
ich
nur
sie
I
only
hear
them
Hör
ich
nur
sie
I
only
hear
them
Das
darfst
du
nicht
You
mustn't
Das
sollst
du
nicht
You
shouldn't
Das
macht
man
nicht
You
don't
do
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL BODEN, ERIK HECHT, GERIT HECHT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.