Subway to Sally - Stimmen - перевод текста песни на русский

Stimmen - Subway to Sallyперевод на русский




Stimmen
Голоса
Du kannst, du willst
Ты можешь, ты хочешь
Das kannst du, du kannst nicht
Ты можешь это, ты не можешь
Du musst
Ты должна
Irgendwann, da waren sie da
Когда-то они появились
Hell wie Hammerschläge
Громкие, как удары молота
Kinderstimmen hörte ich
Я слышал детские голоса
Wusste nicht, woher
Не знал, откуда
Andere kamen später näher
Другие подошли позже, ближе
Eine Stimme, alt und träge
Голос, старый и вялый
Saß bald hinter meinen Augen
Вскоре поселился за моими глазами
Und es wurden immer mehr
И их становилось все больше
Ich verstopfte mir die Ohren
Я заткнул уши
Bald vernahm ich gar nichts mehr
Вскоре я совсем ничего не слышал
Doch in meinem Kopf die Worte
Но в моей голове слова
Kamen tief von drinnen her
Шли из самой глубины
Niemals schweigen diese Stimmen
Эти голоса никогда не молчат
Niemals ist es still in mir
Никогда не бывает тишины во мне
Wenn ich schlafe, wenn ich wache
Когда я сплю, когда я бодрствую
Wenn ich selber reden will
Когда я сам хочу говорить
Hör ich nur sie
Я слышу только их
Immer war ich auf der Flucht
Я всегда был в бегах
In mir die Gespenster
С призраками внутри
Ins Vergessen tauchte ich
Я погружался в забвение
Fort in Rausch und Schlaf
В опьянение и сон
Dort fand ich nur neue Stimmen
Там я находил лишь новые голоса
Die mir kreischend Lieder sangen
Что визгливо пели мне песни
Doch noch lauter schrie ein Dämon
Но еще громче кричал демон
Den ich dort im Abgrund traf
Которого я встретил в бездне
Ich verstopfte mir die Ohren
Я заткнул уши
Bald vernahm ich gar nichts mehr
Вскоре я совсем ничего не слышал
Doch in meinem Kopf die Worte
Но в моей голове слова
Kamen tief von drinnen her
Шли из самой глубины
Niemals schweigen diese Stimmen
Эти голоса никогда не молчат
Niemals ist es still in mir
Никогда не бывает тишины во мне
Wenn ich schlafe, wenn ich wache
Когда я сплю, когда я бодрствую
Wenn ich selber reden will
Когда я сам хочу говорить
Hör ich nur sie
Я слышу только их
In dem Chor in meinem Innern
В хоре внутри меня
Muss auch eine Stimme sein
Должен быть и мой голос
Die zu mir gehört
Который принадлежит мне
Allein
Один
Also muss ich lauter schreien
Значит, я должен кричать громче
Niemals schweigen diese Stimmen
Эти голоса никогда не молчат
Niemals ist es still in mir
Никогда не бывает тишины во мне
Wenn ich schlafe, wenn ich wache
Когда я сплю, когда я бодрствую
Wenn ich selber reden will
Когда я сам хочу говорить
Hör ich nur sie
Я слышу только их
Hör ich nur sie
Я слышу только их
Das darfst du nicht
Ты не смеешь
Das sollst du nicht
Ты не должна
Das macht man nicht
Так не делают





Авторы: MICHAEL BODEN, ERIK HECHT, GERIT HECHT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.