Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tausend Meilen
Thousand Miles
Unter
einem
schwarzen
Himmel
Under
a
black
sky
Liegt
ein
todgeweihtes
Land.
Lies
a
doomed
land.
In
den
Sümpfen
lauert
Fieber,
Fever
lurks
in
the
swamps,
Ganze
Städte
sind
verbrannt.
Entire
cities
have
burned
down.
Wie
bin
ich
hierher
gekommen?
How
did
I
get
here?
Welche
Wahrheit
ist
noch
wahr?
What
truth
is
still
true?
Eine
große
schwarze
Wunde
A
large
black
wound
Ist,
wo
einst
die
Heimat
war.
Is
where
home
once
was.
Der
Horizont
glüht
blutig
rot,
The
horizon
glows
bloody
red,
Muss
mich
entscheiden
für
den
Tod
I
must
choose
death
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Dieses
Land
trägt
viele
Narben
This
land
bears
many
scars
Im
Gesicht
und
auf
der
Haut,
On
the
face
and
on
the
skin,
Die
Gebeine
meiner
Väter
The
bones
of
my
fathers
Sind
noch
lange
nicht
verdaut.
Are
far
from
being
digested.
Aus
den
Söhnen
werden
Rächer,
Sons
become
avengers,
Werden
Väter,
sterben
jung,
Become
fathers,
die
young,
Und
die
Witwen
gehen
schwanger,
And
the
widows
go
pregnant,
Tod
heißt
die
Erinnerung.
Death
is
the
memory.
Der
Horizont
glüht
blutig
rot,
The
horizon
glows
bloody
red,
Muss
mich
entscheiden
für
den
Tod,
I
must
choose
death,
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
Thousand
miles
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Tausend
Meilen
von
zu
Haus
Thousand
miles
from
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: erik hecht, gerit hecht, simon michael schmitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.