Текст и перевод песни Subway to Sally - Warte, warte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
den
Straßen,
auf
den
Plätzen,
On
the
streets,
in
the
squares,
Hört
man
leise
erst,
dann
laut,
One
hears
it
softly
first,
then
loud,
Dass
ein
Untier
in
der
Stadt
sei,
That
a
beast
is
in
the
city,
Unheil
sich
zusammenbraut,
Misfortune
is
brewing,
Ein
paar
Menschen
sind
verschwunden,
A
few
people
have
disappeared,
Jäher
Schrecken
geht
nun
um
Sudden
terror
now
spreads,
Und
im
letzen
Licht
des
Tages
And
in
the
last
light
of
day
Beten
weinend
alle
Mütter
stumm:
All
mothers
pray
silently,
weeping:
Lust
erregt
ihn,
Hunger
quält
ihn!
Lust
excites
him,
hunger
torments
him!
Es
lauert
im
Dunkel
der
Werwolf
schon
auf
dich,
The
werewolf
is
already
lurking
in
the
darkness
for
you,
Warte,
warte
nur
ein
Weilchen,
Wait,
just
wait
a
while,
Warte,
warte
nur
auf
ihn.
Wait,
just
wait
for
him.
Er
kauert
im
Dunkel,
er
sieht
und
wittert
dich,
He
cowers
in
the
darkness,
he
sees
and
scents
you,
Warte,
warte
nur
ein
Weilchen,
Wait,
just
wait
a
while,
Warte,
warte
nur
auf
ihn.
Wait,
just
wait
for
him.
Alles
um
uns
bricht
zusammen,
Everything
around
us
collapses,
Leben
ist
nicht
von
Gewicht
Life
has
no
weight,
Und
inmitten
all
der
Flammen
And
amidst
all
the
flames
Kriecht
das
Monster
in
das
Licht,
The
monster
crawls
into
the
light,
Beißt
sich
fest
an
deiner
Kehle,
Bites
into
your
throat,
Trinkt
dein
Blut
und
wünscht
sich
sehr,
Drinks
your
blood
and
wishes
dearly,
Dass
man
noch
in
tausend
Jahren
That
in
a
thousand
years
Von
ihm
spräche
mit
Begehr.
People
would
still
speak
of
him
with
desire.
Lust
erregt
ihn,
Hunger
Quält
ihn!
Lust
excites
him,
Hunger
torments
him!
Es
lauert
im
Dunkel
der
Werwolf
schon
auf
dich,
The
werewolf
is
already
lurking
in
the
darkness
for
you,
Warte,
warte
nur
ein
Weilchen,
Wait,
just
wait
a
while,
Warte,
warte
nur
auf
ihn.
Wait,
just
wait
for
him.
Er
kauert
im
Dunkel,
er
sieht
und
wittert
dich,
He
cowers
in
the
darkness,
he
sees
and
scents
you,
Warte,
warte
nur
ein
Weilchen,
Wait,
just
wait
a
while,
Warte,
warte
nur
auf
ihn.
Wait,
just
wait
for
him.
Alle
Wölfe
und
Vampire,
All
wolves
and
vampires,
Alle
Teufel
sind
nur
dies:
All
devils
are
just
this:
Menschen,
die
die
Menschen
jagen,
Humans
who
hunt
humans,
Diese
Wahrheit
ist
gewiss
This
truth
is
certain.
Es
lauert
im
Dunkel
der
Werwolf
schon
auf
dich
...
The
werewolf
is
already
lurking
in
the
darkness
for
you
...
Warte,
warte
nur
ein
Weilchen,
Wait,
just
wait
a
while,
Warte,
warte
nur
auf
ihn.
Wait,
just
wait
for
him.
Er
kauert
im
Dunkel,
er
sieht
und
wittert
dich,
He
cowers
in
the
darkness,
he
sees
and
scents
you,
Warte,
warte
nur
ein
Weilchen,
Wait,
just
wait
a
while,
Warte,
warte
nur
auf
ihn.
Wait,
just
wait
for
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ingo hampf, simon michael schmitt
Альбом
Mitgift
дата релиза
13-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.