Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...Wovon
die
Wölfe
träumen...
...О
чем
мечтают
волки...
Diese
Nacht
ist
ein
Kissen,
auf
dem
wir
beide
liegen,
Эта
ночь
– подушка,
на
которой
мы
оба
лежим,
Und
wir
mischen
die
Haare,
ruhelos
im
Schlaf.
И
мы
переплетаем
волосы,
беспокойно
во
сне.
Ich
sah
seltsame
Bilder,
hab
im
Traum
mich
verwandelt,
Я
видел
странные
образы,
во
сне
преобразился,
Bekam
Klauen
und
Zähne,
als
dein
Blick
mich
traf.
Обрел
когти
и
зубы,
когда
твой
взгляд
меня
коснулся.
Vor
dem
Fenster
die
Tiere
schrien
mit
heiserer
Kehle,
За
окном
звери
кричали
хриплыми
голосами,
Und
mit
blutigen
Pfoten
streiften
sie
umher.
И
с
окровавленными
лапами
бродили
вокруг.
Die
Gewehre
im
Anschlag,
lehnten
Jäger
an
Bäumen,
С
ружьями
наготове,
охотники
прислонились
к
деревьям,
Hielten
Ausschau
nach
Beute
unterm
Sternenmeer.
Высматривали
добычу
под
звездным
морем.
Wovon
die
Wölfe
träumen
will
ich
heut
Nacht
erfahr′n.
О
чем
мечтают
волки,
я
хочу
узнать
этой
ночью.
Will
zwischen
ihren
Leibern
vergessen
wer
ich
war.
Хочу
среди
их
тел
забыть,
кем
я
был.
Es
zieht
mich
in
die
Wälder,
zu
den
Jägern
und
Wölfen.
Меня
тянет
в
леса,
к
охотникам
и
волкам.
In
die
mondlosen
Nächten,
fern
von
deinem
Blick.
В
безлунные
ночи,
вдали
от
твоего
взгляда.
Ich
hab
Klauen
und
Zähne,
ich
zerfetze
die
Laken,
У
меня
когти
и
зубы,
я
разрываю
простыни,
Und
du
bleibst
auf
dem
Kissen
dieser
Nacht
zurück.
А
ты
остаешься
на
подушке
этой
ночи.
Wovon
die
Wölfe
träumen
will
ich
heut
Nacht
erfahr'n.
О
чем
мечтают
волки,
я
хочу
узнать
этой
ночью.
Will
zwischen
ihren
Leibern
vergessen
wer
ich
war.
Хочу
среди
их
тел
забыть,
кем
я
был.
Wovon
die
Wölfe
träumen
will
ich
heut
Nacht
erfahr′n.
О
чем
мечтают
волки,
я
хочу
узнать
этой
ночью.
Will
zwischen
ihren
Leibern
vergessen
wer
ich
war.
Хочу
среди
их
тел
забыть,
кем
я
был.
Wovon
die
Wölfe
träumen,
wovon
die
Wölfe
träumen,
О
чем
мечтают
волки,
о
чем
мечтают
волки,
Werd
ich
nur
fern
von
dir
erfahr'n!
Узнаю
лишь
вдали
от
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bodenski, ingo hampf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.