Subze feat. ZPU & Muerdo - Cartas a la Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Subze feat. ZPU & Muerdo - Cartas a la Vida




Cartas a la Vida
Письма к Жизни
(Voy comprendiendo el misterio), oh yeah, aha
постигаю тайну), о да, ага
(Voy respetando el azar) Subze
уважаю случайность) Subze
Muerdo, yeh (sigo viviendo sin miedo)
Muerdo, да продолжаю жить без страха)
Vida (ZPU)
Жизнь (ZPU)
Hombre de oro
Золотой человек
(Voy cantando mi verdad, eh), vida
пою свою правду, эй), жизнь
Ah, ah, ah
А, а, а
Voy comprendiendo el misterio
Я постигаю тайну
Voy respetando el azar
Я уважаю случайность
Sigo viviendo sin miedo
Я продолжаю жить без страха
Voy cantando mi verdad, eh
Я пою свою правду, эй
Vida, no quiero que te acabes nunca
Жизнь, я не хочу, чтобы ты когда-нибудь заканчивалась
Vida, eres preciosa, pues solo eres una
Жизнь, ты прекрасна, ведь ты одна такая
Vida, perdóname si no te vivo bien
Жизнь, прости меня, если я живу тобой неправильно
Pues a veces eres cielo y otras veces una puta
Ведь иногда ты - небо, а иногда - сущая стерва
Vida, eres tan corta y pasas tan deprisa
Жизнь, ты так коротка и так быстротечна
Me darás todo para luego irte
Ты дашь мне всё, а потом уйдешь
Me darás lágrimas, y espero que muchas risas
Ты дашь мне слезы, и, надеюсь, много смеха
Espero que si te vas me dejes despedirme, yao
Надеюсь, если ты уйдешь, ты позволишь мне попрощаться, яо
Me das más miedo cuando acabas con seres queridos
Ты пугаешь меня больше, когда забираешь близких
Que cuando pienso que algún día lo harás conmigo
Чем когда я думаю, что однажды ты сделаешь это со мной
Durante tu existencia plantearás mil batallas
В течение своего существования ты устроишь тысячи битв
Por eso algunos no aguantan y tiran la toalla
Поэтому некоторые не выдерживают и сдаются
Te echan de ellos porque no pueden contigo
Они прогоняют тебя, потому что не могут справиться с тобой
Y yo que mataría pa' que siempre estuvieses conmigo
А я бы убил, чтобы ты всегда была со мной
Pa' que no abandonaras familia y amigos
Чтобы ты не покидала семью и друзей
Prefiero morir yo, pero que ellos sigan vivos
Я лучше умру сам, но чтобы они остались живы
Vida, el tiempo es tu sicario
Жизнь, время - твой киллер
La religión una manera de creerte eterna (eh)
Религия - это способ верить в твою вечность (эй)
Seguro que existes en el espacio (eh)
Ты наверняка существуешь в космосе (эй)
Repartida por el cosmos en varios planetas
Разбросана по космосу на разных планетах
Nadie sale vivo de ti, eso te da sentido
Никто не выходит из тебя живым, это придает тебе смысл
De la nada hacia la nada y en medio tu todo
Из ниоткуда в никуда, а посередине - ты вся
Y que algún día te irás de mí,
И я знаю, что однажды ты уйдешь от меня, да
Pero seguirás tu juego en el cuerpo de otro
Но ты продолжишь свою игру в теле другого
Voy comprendiendo el misterio (voy comprendiendo el misterio)
Я постигаю тайну постигаю тайну)
Voy respetando el azar (voy respetando el azar)
Я уважаю случайность уважаю случайность)
Sigo viviendo sin miedo (sigo viviendo sin miedo)
Я продолжаю жить без страха продолжаю жить без страха)
Voy cantando mi verdad (voy cantando mi verdad), yao
Я пою свою правду пою свою правду), яо
¿Qué podría pedirte a estas alturas?
Что я могу попросить у тебя на этом этапе?
Después de cientos de oportunidades
После сотен возможностей
Quizá que deshagas la línea entre mis dos mitades
Возможно, чтобы ты стерла границу между моими двумя половинками
Mi cos, mi ares, quien rasga mis vestiduras
Моей вселенной, моим адом, тем, кто разрывает мои одежды
¿Qué podrías cambiar hasta la fecha?
Что ты могла бы изменить к этому дню?
Si a veces pareces una mala racha
Ведь иногда ты кажешься черной полосой
Un ovillo que el brillo nunca deshilacha
Клубок, который никогда не тускнеет
Y siempre soy yo quién no sabe cómo se aprovecha
И всегда я тот, кто не знает, как им воспользоваться
Así que no te culpo si traes la del pulpo
Так что я не виню тебя, если ты приносишь неприятности
Y solo yo lo leo así, porque que no es así
И только я так это читаю, потому что знаю, что это не так
eres un indulto que dura un día siendo generoso
Ты - помилование, которое длится один день, если быть щедрым
Y yo, yo soy el factor defectuoso
А я, я - дефектный элемент
Pero puestos a pedir, te voy a pedir de vuelta a los que ya no están
Но раз уж на то пошло, я попрошу вернуть тех, кого уже нет
Yo amo el plan que trazas, pero no me cabe el llanto
Я люблю план, который ты чертишь, но мне не хватает слез
¿Cuánto se desbordaran mis tazas?
Насколько переполнятся мои чаши?
No me debes plazas, pero los echo de menos tanto
Ты мне ничего не должна, но я так по ним скучаю
Vida, qué se haga tu designio, tuyo es el timón
Жизнь, пусть свершится твоя воля, штурвал в твоих руках
Qué tengas un buen sitio pa' cada oración
Пусть у тебя будет хорошее место для каждой молитвы
Qué brindes al mundo una edad dorada
Пусть ты подаришь миру золотой век
Y de rodillas juro, jamás voy a darte por sentada
И на коленях клянусь, я никогда не буду принимать тебя как должное
Que ya nada es tan seguro como que eres un suspiro
Ведь уже ничто не так sicher, как то, что ты - вздох
Eres el aire que respiro hasta mi ultima llamada
Ты - воздух, которым я дышу до своего последнего звонка
Y que a veces te maldigo porque no te veo el sentido
И я знаю, что иногда я проклинаю тебя, потому что не вижу в тебе смысла
Pero no verte el sentido es lo que a veces te lo daba
Но то, что я не вижу в тебе смысла, иногда и придавало тебе его
La vida es sueño, y los sueños, sueños son
Жизнь - это сон, а сны - это сны
Sigue el latido, brother, de tu corazón
Следуй за биением своего сердца, брат
Y vive siempre el hoy, que no existe el mañana
И живи всегда сегодняшним днем, ведь завтра не существует
Nunca hagas planes para toda la semana
Никогда не строй планов на всю неделю
Y dime si no ves caer todo lo que un día se alza
И скажи мне, разве ты не видишь, как падает все, что когда-то возвышалось?
Si no entiendes ya que esta mudanza avanza
Разве ты не понимаешь, что это изменение движется вперед?
Precisión mecánica y no entiendes su lógica, y es trágica
Механическая точность, и ты не понимаешь ее логики, и это трагично
Menudo la transformación orgánica
Какое же это органическое преобразование
Voy comprendiendo el misterio (voy comprendiendo el misterio)
Я постигаю тайну постигаю тайну)
Voy respetando el azar (voy respetando el azar)
Я уважаю случайность уважаю случайность)
Sigo viviendo sin miedo (sigo viviendo sin miedo)
Я продолжаю жить без страха продолжаю жить без страха)
Voy cantando mi verdad (voy cantando mi verdad), eh
Я пою свою правду пою свою правду), эй
Voy comprendiendo el misterio (voy comprendiendo el misterio)
Я постигаю тайну постигаю тайну)
Voy respetando el azar (voy respetando el azar)
Я уважаю случайность уважаю случайность)
Sigo viviendo sin miedo (sigo viviendo sin miedo)
Я продолжаю жить без страха продолжаю жить без страха)
Voy cantando mi verdad (voy cantando mi verdad), eh
Я пою свою правду пою свою правду), эй





Авторы: Juan Prieto Sánchez, Miguel Angel Albert Sanchez, Rodrigo Rubio Rodríguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.