Subze - Chernobyl - перевод текста песни на английский

Chernobyl - Subzeперевод на английский




Chernobyl
Chernobyl
Lucho contra estereotipos como Billy Elliot
I fight against stereotypes like Billy Elliot
Yo soy rapero, aunque nunca me parecí a ellos
I am a rapper, even though I never looked like them
No me veréis pintado ni con cadenas al cuello
You won't see me with tattoos or chains around my neck
Mi estética no es bella, pero yo te erizo el vello
My aesthetic isn't pretty, but I'll make your hair stand on end
¿Y cómo voy a salir del embrollo?
And how will I get out of this mess?
Si busqué a mi media naranja y encontré otro medio pollo
If I looked for my soulmate and found another half-chicken
No quiero ser la polla, quiero tener tu apoyo
I don't want to be the cock, I want your support
Si tus aguas me arrollan cuando bebo de tu arroyo
If your waters overwhelm me when I drink from your stream
Y vaya rollo que te estoy contando
And what a story I'm telling you
Que cursilada que te estoy cantando
What a cheesy song I'm singing to you
Vaya peli que me estoy montando
What a movie I'm making up
Vaya mierda tía, me están matando
Damn, they're killing me
Y en mi cabeza ya no hay nadie al mando
And in my head, there's no one in charge anymore
Por todo el lio que estás armando
Because of all the mess you're creating
Otra semana que me bajo al fango
Another week I sink into the mud
Mis botas llenas de barro, pero sigo andando
My boots are full of mud, but I keep walking
Perdón por no ver el mundo como tú, a colores
Sorry for not seeing the world like you, in colors
Ahí discrepamos, porque yo lo veo de dolores
We disagree there, because I see it in pain
Tengo valores, aunque no los valores
I have values, even if you don't value them
Y si algún día me marcho, solo espero que sufras y llores
And if I ever leave, I just hope you suffer and cry
Que yo no quiero flores cuando muera
Because I don't want flowers when I die
Porque si ya estoy muerto, ¿de qué sirve?, no podré olerlas
Because if I'm already dead, what's the point? I won't be able to smell them
Otra canción pesimista de mierda
Another pessimistic song of shit
Soy el mejor MC de España hablando de estos temas
I'm the best MC in Spain talking about these topics
Tropiezo siempre con la misma piedra
I always stumble on the same stone
Parezco alguien de izquierdas votando al PSOE
I look like someone from the left voting for the PSOE
Saqué mi cora' a bolsa y me quedé en la quiebra
I took my heart to the stock market and went bankrupt
Y la sangre no me corre, me corroe, yo
And the blood doesn't run through me, it corrodes me, yo
Estoy buscando bresca, estoy pasa'o de rosca
I'm looking for trouble, I'm out of my mind
Voy tan ciego que me paran pa' comprarme un rasca
I'm so blind they stop me to buy a scratch-off
Le he cogido gusto a la mierda, parezco una mosca
I've taken a liking to shit, I look like a fly
Y sólo escribo si la tragedia se masca
And I only write if tragedy is in the air
Inspiración mía, que estás en mi infierno
My inspiration, who is in my hell
Santificados sean tus anhelos
May your desires be sanctified
Hágase tu voluntad en mi micro y en mis textos
May your will be done in my microphone and in my lyrics
Y perdona mis ausencias como yo perdono estos desvelos
And forgive my absences as I forgive these sleepless nights
No me dejes caer en la rendición
Don't let me fall into surrender
Y líbrame con rap, amén
And deliver me with rap, amen
Amén
Amen
Amén
Amen
Y si paso, me pisas; si me poso, me dices que peso
And if I pass, you step on me; if I settle, you tell me I'm heavy
Confundí el chocolate con pasas, ay
I confused the chocolate with raisins, ay
He cambiado los besos por vasos
I have traded kisses for glasses
Me hiciste caso escaso y al final me la diste con queso
You paid me little attention and in the end you gave it to me with cheese
Háblame como si te importara
Talk to me like you care
Mírame como si me quisieras
Look at me like you love me
Fóllame como si te gustara
Fuck me like you like it
Y abrázame como si no te fueras
And hug me like you're not leaving
Miénteme para no hacerme daño
Lie to me so you don't hurt me
Mátame, pero con la mirada
Kill me, but with your eyes
Márchate, aunque ya nunca vuelvas
Leave, even if you never come back
Yo por si acaso te dejo una llave de la puerta
Just in case, I'll leave you a key to the door
Y desde entonces ya no creo en nada
And since then I don't believe in anything anymore
Y trabajo más que el corrector de WhatsApp de un facha
And I work harder than a fascist's WhatsApp corrector
Los raperos peleándose por visitas
Rappers fighting over views
Y pa' visitas el tema nuevo de la chavelita
And for visits, the new song of Chavelita
Aguanté carros, carretas y queda carrete
I endured carts, wagons and there's still reel left
Fines en carretera fumando cual carretero
Weekends on the road smoking like a carter
Esto solo es el principio de mi carrera
This is just the beginning of my career
Voy a llegar a lo más alto, como Carrero
I'm going to reach the top, like Carrero
Quiero una mujer que me trate mejor
I want a woman who treats me better
Que mejore a este majara, mi Valhalla es tu sabor
Who improves this madman, my Valhalla is your taste
Amor se pronuncia "Roma" si lo lees al revés
Love is pronounced "Roma" if you read it backwards
Quizás es por las ruinas o quizá por lo grande que fue
Maybe it's because of the ruins or maybe because of how great it was
Vivimos dos días, aprovéchalos
We live two days, make the most of them
Cuida a tu familia cada día, abrázalos
Take care of your family every day, hug them
Porque hoy puedes, quizás mañana no
Because today you can, maybe tomorrow you won't
Y será demasiado tarde pa' pedir perdón
And it will be too late to ask for forgiveness
Yo también me arrepiento de las cosas que no hice
I also regret the things I didn't do
Yo también me dejé guiar por lo que el resto dice
I also let myself be guided by what the rest say
Me suda la polla que mis temas no se viralícen
I don't give a fuck if my songs don't go viral
Yo solo escribo para que la herida cicatrice
I only write so the wound heals
Que solo acudí al verso como válvula de escape
That I only turned to verse as an escape valve
Mi corazón de hojalata es en hojas donde late
My tin heart beats on sheets
Me perdí entre garitos bebiéndome el ron a mares
I got lost in bars drinking rum by the gallons
Y deshojé margaritas esperando a que me amasen
And I plucked daisies hoping they would love me
¿Cuántas noches te daría?
How many nights would I give you?
Solo por amanecer contigo al hacerse de día
Just to wake up with you at daybreak
No me fijé en tus espinas, es la rosa quien me lía
I didn't notice your thorns, it's the rose that entangles me
Si yo fui tu C. Tangana y fuiste mi Rosalía
If I was your C. Tangana and you were my Rosalía





Авторы: Blas Caballero Marco, Miguel Angel Albert Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.