Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Poder del Perro
Die Macht des Hundes
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
Nunca
quiso
entrar
ahí,
ni
tuvo
la
vocación
Er
wollte
nie
dort
rein,
hatte
keine
Berufung
Pero
tenía
que
ayudar
a
solucionar
la
situación
Doch
er
musste
helfen,
die
Situation
zu
lösen
La
crisis
devastó
a
tantos
seres
queridos
Die
Krise
ruinierte
so
viele
geliebte
Menschen
Fue
el
desencadenante
para
afiliarse
al
partido
y
fue
contacto
War
der
Auslöser,
der
Partei
beizutreten,
und
es
war
Kontakt
Pero
él
quería
ayudar
a
tantas
familias
Doch
er
wollte
so
vielen
Familien
helfen
Que
lo
están
pasando
mal
Die
es
schwer
haben
Ayudar
en
su
ciudad,
construir
otro
hospital
Seiner
Stadt
helfen,
ein
weiteres
Krankenhaus
bauen
De
conserje
al
alcalde,
de
alcalde
a
la
capital
Vom
Hausmeister
zum
Bürgermeister,
vom
Bürgermeister
in
die
Hauptstadt
Y
ya
se
empieza
a
codear
Und
er
beginnt,
sich
zu
bewegen
Entre
los
más
grandes
magnates
Unter
den
größten
Magnaten
Lo
invitan
a
sus
cócteles
y
a
salidas
en
sus
yates
Sie
laden
ihn
zu
Cocktails
und
Ausflügen
auf
ihren
Yachten
ein
Él
tiene
ética,
no
sé
olvida
de
donde
viene
Er
hat
Ethik,
vergisst
nie,
woher
er
kommt
Intenta
resistir
a
las
presiones
Er
versucht,
dem
Druck
zu
widerstehen
Le
ofrecen
tres
millones
de
euros
esos
necios
Sie
bieten
ihm
drei
Millionen
Euro,
diese
Narren
Por
amañar
un
contrato
y
privatizar
un
colegio
Für
einen
manipulierten
Vertrag
und
die
Privatisierung
einer
Schule
Le
dijo
a
sus
votantes
que
nunca
tendría
precio
Er
sagte
seinen
Wählern,
er
habe
nie
einen
Preis
Y
ha
acabado
con
la
casta
rodea′o
de
privilegios
Und
endete
in
der
Kaste,
umgeben
von
Privilegien
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
Desde
que
tenía
seis
años
quería
ser
policía
Seit
er
sechs
war,
wollte
er
Polizist
werden
Para
proteger
al
débil,
para
combatir
el
mal
Um
die
Schwachen
zu
schützen,
das
Böse
zu
bekämpfen
Aprobé
ese
examen
que
tanta
ilusión
le
hacía
Ich
bestand
die
Prüfung,
die
ihn
so
begeisterte
Y
paso
a
formar
parte
de
la
policía
nacional
Und
wurde
Teil
der
Nationalpolizei
Inteligente,
audaz
sobre
todo
valiente
Intelligent,
kühn,
vor
allem
mutig
Gracias
a
sus
virtudes
ascendió
rápidamente
Dank
seiner
Tugenden
stieg
er
schnell
auf
Lo
admiraban
en
el
cuerpo,
lo
admiraba
el
vecindario
Er
wurde
im
Körper
bewundert,
im
Viertel
bewundert
De
policía
a
sargento,
de
sargento
a
comisario
Vom
Polizisten
zum
Sergeant,
vom
Sergeant
zum
Kommissar
Venía
del
barrio
por
ello
era
consiente
Er
kam
aus
dem
Viertel,
daher
war
er
sich
bewusst
Del
daño
que
la
droga
estaba
haciendo
a
tanta
gente
Vom
Schaden,
den
Drogen
so
vielen
Menschen
zufügten
Luchaba
sin
descanso
contra
traficantes
Kämpfte
unermüdlich
gegen
Dealer
Redada
tras
redada
empezó
a
debilitarles
Razzia
um
Razzia
begann
sie
zu
schwächen
Hasta
que
se
presenta
en
su
despacho
el
patrón
Bis
der
Boss
in
seinem
Büro
auftaucht
Dime
cuántas
cifras
que
yo
te
firmo
el
talón
Sag
mir
die
Summe,
ich
unterschreib
den
Scheck
Piense
en
su
familia
y
en
un
futuro
mejor
Denk
an
deine
Familie
und
eine
bessere
Zukunft
Y
plata
en
vez
de
plomo
es
al
fin
su
decisión
Und
Silber
statt
Blei
ist
schließlich
seine
Entscheidung
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
Facultad
de
periodismo,
último
año
de
carrera
Journalistik-Fakultät,
letztes
Studienjahr
Es
la
mejor
de
su
clase
y
de
la
facultad
entera
Sie
ist
die
Beste
ihrer
Klasse
und
der
ganzen
Fakultät
La
sigan
varios
medios
y
las
ofertas
le
llueven
Mehrere
Medien
verfolgen
sie,
Angebote
hagelt
es
A
demás
es
guapa,
en
un
mundo
machista
vende
Und
sie
ist
hübsch,
in
einer
sexistischen
Welt
verkauft
sich
das
Acaba
la
carrera
la
ficha
un
editorial
Sie
beendet
ihr
Studium,
ein
Verlag
verpflichtet
sie
Empieza
de
becaria
y
no
tarda
en
despuntar
Beginnt
als
Praktikantin
und
fällt
bald
auf
Al
poco
tiempo
le
dan
la
columna
semanal
Kurz
darauf
bekommt
sie
die
wöchentliche
Kolumne
Pero
al
primer
articulo
nota
que
algo
va
mal
Doch
beim
ersten
Artikel
merkt
sie,
dass
etwas
nicht
stimmt
Ha
escrito
alguna
verdad
del
gobierno
y
empresarios
Sie
hat
einige
Wahrheiten
über
Regierung
und
Unternehmer
geschrieben
El
jefe
le
amenaza
con
rebajarle
el
salario
Der
Chef
droht,
ihr
Gehalt
zu
kürzen
Ella
se
larga,
quiere
ser
independiente
Sie
geht,
will
unabhängig
sein
Porque
en
periodismo
la
verdad
delante
siempre
Denn
im
Journalismus
steht
die
Wahrheit
immer
an
erster
Stelle
Funda
su
periódico
y
empieza
a
molestar
a
tantos
Sie
gründet
ihre
Zeitung
und
beginnt,
so
viele
zu
stören
Se
presenta
en
su
despacho
el
dueño
del
banco
Der
Bankbesitzer
erscheint
in
ihrem
Büro
La
financiación
ilimitada
sin
problemas
Unbegrenzte
Finanzierung
ohne
Probleme
Pero
a
cambio
de
ser
dócil
con
corruptos
y
el
sistema
Aber
im
Gegenzug
fügsam
gegenüber
Korrupten
und
dem
System
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
El
poder
del
perro,
corrupción
Die
Macht
des
Hundes,
Korruption
Cambian
ideales
por
dinero
y
ambición
Tauschen
Ideale
gegen
Geld
und
Ambition
El
sistema
te
aplasta
si
le
opones
resistencia
Das
System
zerschmettert
dich,
wenn
du
Widerstand
leistest
Si
sales
del
rebaño,
si
cuestionas
sus
creencias
Wenn
du
die
Herde
verlässt,
ihre
Überzeugungen
infrage
stellst
(El
poder
del
perro)
(Die
Macht
des
Hundes)
(El
poder
del
perro)
(Die
Macht
des
Hundes)
(Corrupción)
(Korruption)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Albert Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.