Subze - Recitándote - перевод текста песни на английский

Recitándote - Subzeперевод на английский




Recitándote
Reciting to You
Yo quería estar codo con codo
I wanted to be side by side
y me apartaste a codazos
and you pushed me away with your elbows
tu que me querías a tu modo
you who wanted me in your own way
rompiendo mi cora en pedazos
breaking my heart into pieces
Yo que estaba hundido en el lodo
Me who was sinking in the mud
buscando cogerme a tu brazo
seeking to hold onto your arm
tu brazo cogido al de otro
your arm holding another's
y mi pecho cocido a balazos
and my chest riddled with bullets
Solo me quisiste para un rato
You only wanted me for a while
lo justo para dejarme roto
just enough to leave me broken
para ti yo solo fui un reto
for you I was just a challenge
y yo pecando de novato
and I, sinning as a novice
Me siento sucio como rata
I feel dirty like a rat
participe de todo tus ritos
participating in all your rituals
y el reto se acaba la magia se apaga
and the challenge ends, the magic fades
Ya nadie responde a mis gritos
No one answers my cries anymore
maldito a aquel día de otoño
damn that autumn day
maldita esa cara de ángel
damn that angel face
maldigo esos versos tan ñoños
damn those silly verses
que tanto te gustaban antes
that you used to like so much
que pena todos esos años
what a shame all those years
que ahora son tristes recuerdos
that are now sad memories
recuerdos que solo hacen daño
memories that only cause pain
y que por idiota nos hicimos eternos
and that, as fools, we made eternal
Ojalá volver al principio
I wish I could go back to the beginning
para equivocarnos de nuevo
to make the same mistakes again
volver a ser el principito
to be the little prince again
y tu la reina de este cuento
and you the queen of this story
escalando hasta tu ventana
climbing to your window
cuando ya eran más de las doce
when it was already past midnight
y meterme desnudo en tu cama
and getting into your bed naked
y hacer el amor con la magia de entonces
and making love with the magic of that time
Cuando todavía eras mía
When you were still mine
cuando todavía me querías
when you still loved me
cuando suplicabas que no te dejara
when you begged me not to leave you
que te matabas si me iba
that you would kill yourself if I left
al final te marchaste tu antes
in the end you left first
rompiendo todas tus promesas
breaking all your promises
sin adiós ni nada ni un beso ni nada
without goodbye or anything, not a kiss, nothing
ni una triste carta en la mesa
not even a sad letter on the table
Vuelve otra vez y vuelve
Come back again, come back
si todavía me quieres
if you still love me
si todavía existe una manera
if there's still a way
solo vuelve otra vez y vuelve
just come back again, come back
si todavía me quieres
if you still love me
si todavía existe una manera solo vuelve
if there's still a way, just come back
Eres la quemadura que más dura en mi piel
You are the burn that lasts the longest on my skin
aún me quedan dudas
I still have doubts
si nuestra aventura pudo salir bien
if our adventure could have turned out well
te busco en la luna fue tan prematura que...
I look for you in the moon, it was so premature that...
como ninguna me siento
like you, there is no other, I feel like
Neruda Recitándote
Neruda Reciting to You
Noches en vela, meses a dos velas
Sleepless nights, months on two candles
nuestra vela apagándose
our candle fading away
le eche huevos, le eche ganas
I put in effort, I put in desire
le eche flores y al final tu lo echaste a perder
I gave you flowers, and in the end you threw it all away
Vuelve otra vez y vuelve
Come back again, come back
si todavía me quieres
if you still love me
si todavía existe una manera
if there's still a way
solo vuelve otra vez y vuelve
just come back again, come back
si todavía me quieres
if you still love me
si todavía existe una manera solo vuelve
if there's still a way, just come back






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.