Subze - Tu Lucha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Subze - Tu Lucha




Tu Lucha
Твоя борьба
Cada sentimiento, una realidad
Каждое чувство реальность,
fuerte en tu lucha, la vida es mucho más
Будь сильным в своей борьбе, жизнь это гораздо больше.
Los cristales rotos marcan un lugar
Разбитые стекла отмечают место,
Todo mi deseo, es verte luchar
Все мое желание видеть, как ты борешься.
Todo empezó con aquella visita al médico
Все началось с того визита к врачу,
Pude leer en su cara que algo iba mal
Я прочла на его лице, что что-то не так.
Al ver los resultados todo se volvió tan trágico
Увидев результаты, все стало так трагично:
Usted tiene cáncer y está en fase terminal
вас рак, и он в терминальной стадии".
Un instante de shock, después todo se volvió negro
Мгновение шока, затем все стало черным.
Pude ver el dolor de mis hijos y mi propio entierro
Я видела боль своих детей и свои собственные похороны.
Pero papá que en paz descanse siempre me enseñó a luchar
Но папа, упокой Господь его душу, всегда учил меня бороться.
Por mis hijos, mi marido, lo voy a intentar
Ради моих детей, моего мужа, я попытаюсь.
Llegué al hogar, sentí ese escalofrío
Я пришла домой, почувствовала этот озноб.
¿Cómo comunicar esa cruel noticia a los míos?
Как сообщить эту жестокую новость моим близким?
Me armé de valor, lo solté sin pensar
Я набралась смелости, выпалила не думая.
Entre lágrimas dijeron: "te quiero mamá, está guerra la vas a ganar"
Сквозь слезы они сказали: "Мы любим тебя, мама, ты выиграешь эту войну".
Me concentré en mi lucha con la ayuda de mi gente
Я сосредоточилась на своей борьбе с помощью моих близких,
Que os juro que fue mucha
Которых, клянусь, было много.
Entre lágrimas, pena, entre gritos de rabia
Между слезами, горем, между криками ярости,
Soportaba el dolor, sesiones de quimioterapia
Я терпела боль, сеансы химиотерапии.
Perdí el pelo (perdí el pelo), vomitaba en el wc
Я потеряла волосы (потеряла волосы), меня рвало в туалете.
La muerte me echa un pulso y yo la tengo que vencer
Смерть бросает мне вызов, и я должна победить.
Joder, que la vida es así, yo no la elijo
Черт, я знаю, что жизнь такая, я ее не выбирала,
Pero quiero ver salir el sol y crecer a mis hijos
Но я хочу видеть восход солнца и как растут мои дети.
Besar a mi marido, tomar café con las amigas
Целовать моего мужа, пить кофе с подругами.
¿Por qué tengo que irme si yo estoy llena de vida?
Почему я должна уйти, если я полна жизни?
Visito al médico y dice que no está perdido
Я иду к врачу, и он говорит, что не все потеряно.
Que tras seis meses el tumor se ha reducido
Что через шесть месяцев опухоль уменьшилась.
Un rayo de sol, una luz al final del túnel
Луч солнца, свет в конце туннеля.
La respuesta a mis preguntas después de la incertidumbre
Ответ на мои вопросы после неизвестности.
Las fuerzas que necesitaba las puso a mi alcance
Силы, которые мне были нужны, стали доступны,
Pa′ soportar el dolor, decir adiós al puto cáncer
Чтобы вынести боль, сказать прощай этому чертовому раку.
Desde este sufrimiento
Из этих страданий
Valieron la pena para obrar el milagro y escapar de esa condena
Стоило вытерпеть, чтобы сотворить чудо и избежать этого приговора.
La muerte quiso llevarme, pero puede esperar
Смерть хотела забрать меня, но может подождать.
Me quedo con mi familia, ellos me necesitan más
Я остаюсь со своей семьей, они нуждаются во мне больше.
Quiero dedicar esta canción
Я хочу посвятить эту песню
A la gente que se encuentra en esta cruel situación
Людям, которые находятся в этой жестокой ситуации.
Un vaso en el aire para toda esa gente
Поднимем бокалы за всех этих людей.
Aunque muera vuestro cuerpo, el recuerdo es para siempre
Даже если ваше тело умрет, память останется навсегда.
Por la gente que luchó que sufrió y lo consiguió
За людей, которые боролись, страдали и победили.
Por aquellos que lucharon y el tumor les venció
За тех, кто боролся, но опухоль победила их.
Doy las gracias a mi madre, pues también vivió esta historia
Я благодарю свою маму, ведь она тоже пережила эту историю.
Os digo con orgullo que consiguió la victoria
С гордостью говорю вам, что она одержала победу.
Cada sentimiento, una realidad (una realidad)
Каждое чувство реальность (реальность),
fuerte en tu lucha, la vida es mucho más
Будь сильным в своей борьбе, жизнь это гораздо больше.
Los cristales rotos (los cristales rotos), marcan un lugar, (marcan un lugar)
Разбитые стекла (разбитые стекла) отмечают место (отмечают место),
Todo mi deseo, es verte luchar
Все мое желание видеть, как ты борешься.
Cada sentimiento, una realidad (especial dedicación, para toda esa gente)
Каждое чувство реальность (особое посвящение всем тем людям),
(Que pasa por esto)
(Кто проходит через это)
fuerte en tu lucha, la vida es mucho más (por esta dura enfermedad, puedes salir)
Будь сильным в своей борьбе, жизнь это гораздо больше (от этой тяжелой болезни можно вылечиться),
(Esta es tu lucha, yo, tu lucha)
(Это твоя борьба, я, твоя борьба)
Los cristales rotos marcan un lugar (Subze, Califa Retalero)
Разбитые стекла отмечают место (Subze, Califa Retalero),
Todo mi deseo, es verte luchar (lucha)
Все мое желание видеть, как ты борешься (борись).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.