Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takpan
mo
ang
iyong
mga
mata
Bedecke
deine
Augen
Tumingin
muna
Schau
zuerst
Sa
loob
ng
piring
Hinter
die
Augenbinde
Makinig
lang
sa′king
tinig
Hör
einfach
auf
meine
Stimme
Kahit
pa
nagtataka
Auch
wenn
du
dich
wunderst
Kung
saan
tayo
papunta
Wohin
wir
gehen
Dahil
di
mo
alam
kung
saan
tayo
tutungo
Denn
du
weißt
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
Sa
dilim,
tandaan
In
der
Dunkelheit,
erinnere
dich
Naroon
ako
sa
dulo
Ich
bin
am
Ende
da
Pag
dating
naman,
may
awit
sa'yong
Wenn
du
ankommst,
gibt
es
ein
Lied
für
dich
Iyo
ang
akin
mula
ngayon
Mein
ist
dein
von
nun
an
Mapula
lahat
ang
kita
ng
mata
Alles,
was
die
Augen
sehen,
ist
rot
Lahat
yan
mawawala
All
das
wird
verschwinden
Sumandal
ka
lang
sa
aking
bisig
Lehn
dich
einfach
an
meinen
Arm
Kahit
kala
mo
nawawala
Auch
wenn
du
denkst,
du
bist
verloren
Ramdam
kita,
alam
kita
Ich
fühle
dich,
ich
kenne
dich
Dahil
mo
alam
kung
saan
tayo
tutungo
Denn
du
weißt
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
Sa
dilim,
tandaan
In
der
Dunkelheit,
erinnere
dich
Naroon
ako
sa
dulo
Ich
bin
am
Ende
da
Pag
dating
naman,
may
awit
sa′yong
Wenn
du
ankommst,
gibt
es
ein
Lied
für
dich
Iyo
ang
akin
mula
ngayon
Mein
ist
dein
von
nun
an
Di
ka
na
mangangailangan
Du
wirst
nichts
mehr
brauchen
Di
mo
na
kailangan
pang
hanapin
yan
Du
musst
es
nicht
mehr
suchen
Matibay
pag-ibig
na
di
dala
ng
pait
Starke
Liebe,
nicht
von
Bitterkeit
getragen
Oh
may
kulay
na
Oh,
es
hat
jetzt
Farbe
May
kulay
na
Es
hat
jetzt
Farbe
Noon
hindi
mo
alam
kung
saan
tayo
patungo
Früher
wusstest
du
nicht,
wohin
wir
gingen
Dumating
kung
saan
Angekommen,
wo
Pinangarap
mong
matulog
du
zu
schlafen
geträumt
hast
Malambing
lahat
ng
awit
sa'yo
Zärtlich
sind
alle
Lieder
für
dich
Iyo
ang
akin
Mein
ist
dein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jani Mikael Jaatinen, Sud
Альбом
Ama
дата релиза
29-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.