Текст и перевод песни Sud Sound System - Do parole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gioia
chiu
ranne
de
tie
nu
nc'è
Нет
большей
радости,
чем
ты
Tie
si
la
prima
(beddhra)
Ты
первая
(красавица)
Tie
si
la
sula.
Ты
единственная.
(O
sine
moi)
Nu
pueti
immaginare
quantu
me
brucia
lu
core
(О,
если
бы
ты
знала)
Ты
не
можешь
представить,
как
горит
мое
сердце
Se
nu
riescu
cu
dicu
de
persona
do
parole
Если
я
не
могу
сказать
тебе
пару
слов
лично
Pe
quistu
pe
tie
sta
scriu
ddhr'amore
Поэтому
я
пишу
тебе
о
любви
Me
chiedu
se
po
bastare
Я
спрашиваю
себя,
достаточно
ли
этого
Nu
sacciu
se
tene
chiui
tantu
valore.
Не
знаю,
имеет
ли
это
такую
же
ценность.
Ma
se
possu
rimediare
spettu
sulu
nu
segnale
Но
если
я
могу
все
исправить,
жду
только
знака
Sicuru
ca
sta
fiata
nu
su
superficiale
Уверен,
что
на
этот
раз
я
не
поверхностен
Cu
stau
cu
tie
tegnu
desideriu
Когда
я
с
тобой,
я
полон
желания
Sta
fiata
dicu
ddaveru
На
этот
раз
я
говорю
правду
Sta
fiata
beddhra
piiame
sul
seriu.
На
этот
раз,
красавица,
отнесись
ко
мне
серьезно.
Te
pregu
beddhra
nu
fare
la
tosta
Прошу
тебя,
красавица,
не
будь
упрямой
A
misu
annanzi
a
tie
lu
divietu
de
sosta
Перед
тобой
я
ставлю
знак
"стоянка
запрещена"
Dimme
se
ancora
cu
mie
uei
cu
faci
festa
Скажи,
хочешь
ли
ты
еще
праздновать
со
мной
Ca
poi
infondu
nienti
te
costa
Ведь
потом
тебе
ничего
не
будет
стоить
уйти
Nu
me
lassare
ancora
rretu
la
porta
Не
оставляй
меня
снова
за
дверью
Tantu
me
ssettu
e
spettu,
de
auru
poi
nu
me
importa.
Я
просто
сяду
и
буду
ждать,
золото
меня
больше
не
волнует.
Sinti
la
sula
ca
me
pote
ndrizzare
Послушай,
только
ты
можешь
меня
направить
L'unica
stella
ca
iou
possu
seguire.
Единственная
звезда,
которой
я
могу
следовать.
Se
de
mie
si
nnamorata
Если
ты
в
меня
влюбилась
Ancora
osce
comu
la
prima
fiata
Сегодня
так
же,
как
и
в
первый
раз
Nu
me
fare
sempre
la
stizzata
Не
злись
на
меня
постоянно
Ca
me
riti
pe
ogni
cosa
Ведь
ты
ругаешь
меня
за
все
Affrontamu
insieme
sta
vita
Давай
вместе
проживем
эту
жизнь
Edimu
a
du
amu
sbaiatu
Скажем,
что
мы
ошибались
Cercamu
ttruamu
rimediu.
Попробуем
найти
лекарство.
Basta
cu
sacciu
ca
tie
me
uei
iou
Достаточно
того,
что
я
знаю,
что
ты
меня
хочешь
Nu
me
fermu
cchiui
Я
больше
не
остановлюсь
Pe
tie
su
sempre
prontu
cu
bisciu.
Для
тебя
я
всегда
готов
к
поцелую.
Gioia
chiu
ranne
de
tie
nu
nc'è
Нет
большей
радости,
чем
ты
Tie
si
la
prima
(beddhra)
Ты
первая
(красавица)
Tie
si
la
sula.
Ты
единственная.
Gioia
chiu
ranne
de
tie
nu
nc'è
Нет
большей
радости,
чем
ты
Tie
si
la
prima
Ты
первая
Tie
si
la
sula.
Ты
единственная.
Lu
core
se
sta
dduma
(pe
tie
beddhra)
Мое
сердце
горит
(ради
тебя,
красавица)
Ca
nc'è
la
luna
Потому
что
светит
луна
Ca
nc'è
la
luna.
Потому
что
светит
луна.
Lu
core
se
sta
dduma
(se
sta
dduma
beddhra
mia)
Мое
сердце
горит
(горит
для
тебя,
моя
красавица)
Ca
nc'è
la
luna
Потому
что
светит
луна
Ca
brilla
intra
lu
futuru.
Которая
сияет
в
будущем.
E
allora
mena
Так
что
давай
Stanotte
scià
ballamu
Сегодня
ночью
мы
будем
танцевать
Ormai
è
tantu
tiempu
ca
nu
lu
facimu
Уже
так
давно
мы
этого
не
делали
Pe
quistu
poi
ni
stizzamu
Поэтому
мы
потом
злимся
Sulu
amore
ni
meretamu.
Мы
заслуживаем
только
любви.
E
allora
mena
Так
что
давай
A
sutta
la
luna
Под
луной
Lu
core
se
nnamura
Сердце
влюбляется
Moi
pueti
dire
quiddhru
ca
uei
Теперь
ты
можешь
сказать,
что
хочешь
Musica
vera
pe
le
ricchie
mei
Настоящая
музыка
для
моих
ушей
Dolce
suonu
pe
nui
doi.
Сладкий
звук
для
нас
двоих.
Sai
ca
sempre
te
oui
perché
sulu
tie
me
faci
sta
meui
Знай,
что
я
всегда
хочу
тебя,
потому
что
только
ты
делаешь
меня
таким
счастливым
Quannu
poi
faci
ca
uei
me
dici
se
ancora
daveru
lu
sognu
chiu
bellu
Когда
ты
делаешь
то,
что
хочешь,
скажи
мне,
это
ли
самый
прекрасный
сон
Quiddhru
te
tegnu
de
coste
a
mie,
cu
te
sentu
presciata
e
tranquilla
Тот,
в
котором
я
держу
тебя
рядом
с
собой,
когда
чувствую
тебя
близкой
и
спокойной
Basta
te
iciu
sorridere
ca
lu
core
si
inchie
de
gioia
allora
Стоит
тебе
улыбнуться,
и
мое
сердце
наполняется
радостью,
тогда
Spicciala
biessi
puntusa
Поторопись,
будь
умницей
T'aggiu
chiestu
già
puru
scusa
Я
уже
извинился
перед
тобой
Ca
sai
ca
t'aggiu
compresa
moi
Ведь
ты
знаешь,
что
я
тебя
понял
теперь
Turnamune
de
paru
a
casa.
Давай
вернемся
домой
вместе.
Quannu
facimu
l'amore
senza
na
pausa
ete
na
cosa
meravigliosa.
Когда
мы
занимаемся
любовью
без
остановки,
это
чудесно.
Gioia
chiu
ranne
de
tie
nu
nc'è
Нет
большей
радости,
чем
ты
Tie
si
la
prima
Ты
первая
Tie
si
la
sula.
Ты
единственная.
Gioia
chiu
ranne
de
tie
nu
nc'è
Нет
большей
радости,
чем
ты
Tie
si
la
prima
Ты
первая
Tie
si
la
sula.
Ты
единственная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Garofalo, Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.