Sud Sound System - Lu Business Cumanna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sud Sound System - Lu Business Cumanna




Lu Business Cumanna
Бизнес правит всем
Chiaru moi a quai
Пойми меня, дорогая
(Oi sine moi)
(Ой, пойми меня)
Ehy Don Ricu! Ehy Terrone!
Эй, Дон Рику! Эй, Терроне!
Timme moi a quai, ticimunela a tutti ca sta società ne minte sempre te chiui alle corde (ca li quai nu spiccianu mai) ogni giurnu te chiui.
Пойми меня, дорогая, скажи всем, что это общество постоянно лжет, загоняет тебя в угол (из которого нет выхода) каждый день.
Pe ci te le affari chiù ruessi (oh, none no)
Для тех, у кого дела идут лучше (ох, нет, нет)
Oh, sine moi.
Ой, пойми меня.
Rit. Intra stu munnu nu se troa chiui la pace
Припев: В этом мире больше нет покоя
Timme percè c'è tanta gente felice
Пойми, почему так много счастливых людей
Ci face guerra stae sempre cu dice
Те, кто воюют, всегда говорят
Ca ete lu bene quiddhu ca ole cu face.
Что добро - это то, что они хотят делать.
Ma la malvagità ca 'ncete osce
Но злоба, которая есть сегодня
Face te l'uomu l'animale chiù feroce
Делает человека самым свирепым животным
Ca pe quantu cinicu ete
Который, каким бы циничным он ни был
Ete lu primu ca la terra sta ccite.
Первый, кто разрушает землю.
Perchè ete lu business ca tuttu cumanna
Потому что бизнес правит всем
E lu sistema stessu ca l'uomu sta inganna
И сама система обманывает человека
E te mienzu li affari ca nu 'ncete furma
И среди дел, которые не имеют формы
Ma sulamente ci cerca guadagna.
Только ищут выгоду.
Ca pe stu motivu ca la gente se scanna
Именно поэтому люди убивают друг друга
Ci nu tiene nienti stae sempre se danna
У кого ничего нет, тот всегда проклинает
Cu comu ha fare cu bba 'nanti cu nu se ferma
С тем, как поступать, с тем, кто не останавливается
'Ntra sta Babilonia ca tuttu sta 'nfunna.
В этом Вавилоне, который все разрушает.
Cu stu disagiu muti fannu li cunti
С этим дискомфортом многие сводят счеты
La società avanza e tie picciccu diventi
Общество движется вперед, а ты становишься маленьким
Te chiamanu arretratu se nu stai cu li tiempi
Тебя называют отсталым, если ты не идешь в ногу со временем
Te ostentanu la ricchezza ogne giurnu intra l'ecchi.
Каждый день тебе тычут в глаза богатством.
Quista è la gara te modernizzazione
Это гонка модернизации
Alla gente llea lu fiatu, allu munnu minte penzione
У людей отнимают дыхание, у мира отнимают пенсию
Ci tene l'affari chiu ruessi osce minte pressione
Те, у кого дела идут лучше, сегодня оказывают давление
Intra le manu tene lu destinu te le persone
В своих руках они держат судьбы людей
Perciò:
Поэтому:
Rit. Intra stu munnu nu se troa chiui la pace
Припев: В этом мире больше нет покоя
Timme percè c'è tanta gente felice
Пойми, почему так много счастливых людей
Ci face guerra stae sempre cu dice
Те, кто воюют, всегда говорят
Ca ete lu bene quiddhu ca ole cu face.
Что добро - это то, что они хотят делать.
Comu la tecnologia lu pensieru tocca rinnova
Поскольку технологии касаются обновления мышления
Tocca cu se vive in armonia cu la natura
Нужно жить в гармонии с природой
S'ha rendere primaria l'energia alternativa
Альтернативная энергия должна стать главной
In modu se ne llea lu potere alla gente cattiva
Чтобы лишить власти плохих людей
Perchè senza vergogna ci se 'mbuca te intra l'anima
Потому что они без стыда проникают в душу
Gente del tuttu indegna, pronta a tuttu ca è sulu avida
Совершенно недостойные люди, готовые на все, потому что они просто жадные
Ca ete responsabile te ogne situazione critica
Они ответственны за каждую критическую ситуацию
Ma ete insensibile pe ci tene na vita misera
Но они бесчувственны, потому что у них жалкая жизнь
(Perciò)
(Поэтому)
Sta società mo tocca face li cunti
Это общество сейчас должно свести счеты
Cu la gente 'ncazzata
С озлобленными людьми
Cu ci nu tene chiui nienti
С теми, у кого больше ничего нет
Cu ci te la vita nu se ne futte chiui nienti
С теми, кому на жизнь больше наплевать
Ca è prontu cu ccite e spara puru innocenti.
Которые готовы стрелять и убивать даже невинных.
Mo tocca senti la rabbia ca esse cu le parole tramite la ucca,
Теперь нужно услышать ярость, которая через рот со словами,
T'insegna, t'ha fare capire ca la gente te ui ormai è stracca
Учит тебя, дает тебе понять, что люди от тебя уже устали
Se pensi ca ci sta capisutta se trattare comu nu fessa
Если ты думаешь, что с тем, кто опустил голову, можно обращаться как с дураком
Statte sicuru ca buenu se ite ci te retu lu fiaccu se lassa, ma...
Будь уверен, что тот, кто добр, оставит тебе слабину, но...
Rit. Intra stu munnu nu se troa chiui la pace
Припев: В этом мире больше нет покоя
Timme percè c'è tanta gente felice
Пойми, почему так много счастливых людей
Ci face guerra stae sempre cu dice
Те, кто воюют, всегда говорят
Ca ete lu bene quiddhu ca ole cu face.
Что добро - это то, что они хотят делать.
Ma la malvagità ca 'ncete osce
Но злоба, которая есть сегодня
Face te l'uomu l'animale chiù feroce
Делает человека самым свирепым животным
Ca pe quantu cinicu ete
Который, каким бы циничным он ни был
Ete lu primu ca la terra sta ccite.
Первый, кто разрушает землю.
(Tinnila)
(Держись)
Perchè ete lu business ca tuttu cumanna
Потому что бизнес правит всем
E lu sistema stessu ca l'uomu sta inganna
И сама система обманывает человека
E te mienzu li affari ca nu 'ncete furma
И среди дел, которые не имеют формы
Ma sulamente ci cerca guadagna.
Только ищут выгоду.
(La sai)
(Ты знаешь)
Ca pe stu motivu ca la gente se scanna
Именно поэтому люди убивают друг друга
Ci nu tiene nienti stae sempre se danna
У кого ничего нет, тот всегда проклинает
Cu comu ha fare cu bba 'nanti cu nu se ferma
С тем, как поступать, с тем, кто не останавливается
Intra sta Babilonia ca tuttu sta 'nfunna.
В этом Вавилоне, который все разрушает.
(Chiaru)
(Пойми)
Cu stu disagiu muti fannu li cunti
С этим дискомфортом многие сводят счеты
La società avanza e tie picciccu diventi
Общество движется вперед, а ты становишься маленьким
Te chiamanu arretratu se nu stai cu li tiempi
Тебя называют отсталым, если ты не идешь в ногу со временем
Te ostentanu la ricchezza ogne giurnu intra l'ecchi.
Каждый день тебе тычут в глаза богатством.
Quista è la gara te modernizzazione
Это гонка модернизации
Alla gente llea lu fiatu, allu munnu minte penzione
У людей отнимают дыхание, у мира отнимают пенсию
Ci tene l'affari chiu ruessi osce minte pressione intra le manu tene lu destinu te le persone
Те, у кого дела идут лучше, сегодня оказывают давление. В своих руках они держат судьбы людей
Perciò:
Поэтому:
Rit. Intra stu munnu nu se troa chiui la pace
Припев: В этом мире больше нет покоя
Timme percè c'è tanta gente felice
Пойми, почему так много счастливых людей
Ci face guerra stae sempre cu dice
Те, кто воюют, всегда говорят
Ca ete lu bene quiddhu ca ole cu face.
Что добро - это то, что они хотят делать.
Ma la malvagità ca 'ncete osce
Но злоба, которая есть сегодня
Face te l'uomu l'animale chiù feroce
Делает человека самым свирепым животным
Ca pe quantu cinicu ete
Который, каким бы циничным он ни был
Ete lu primu ca la terra sta ccite.
Первый, кто разрушает землю.





Авторы: Federico Vaglio, Fabio Miglietta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.