Sud Sound System - Mystical Sound - перевод текста песни на немецкий

Mystical Sound - Sud Sound Systemперевод на немецкий




Mystical Sound
Mystischer Klang
De subbra la collina domina la città
Von oben vom Hügel beherrscht sie die Stadt
Comu na brezza de libertà
Wie eine Brise der Freiheit
Subbra la collina domina la città
Oben auf dem Hügel beherrscht sie die Stadt
Comu na brezza de libertà
Wie eine Brise der Freiheit
De lu salentu alla jamaica
Vom Salento bis nach Jamaika
Guardandu de lontanu sembra tuttu più vicinu
Von weitem betrachtet scheint alles näher zu sein
Cumincia la salita e denta duru lu camminu
Der Aufstieg beginnt und der Weg wird hart
Ma puru ca è tosta sai la spaddhra mia no nu se piega (no, no)
Aber auch wenn es hart ist, weißt du, meine Schulter beugt sich nicht (nein, nein)
Tantu ete lu gustu ca nu se ae alla fatia
So groß ist die Freude, dass man die Mühe nicht spürt
Pe quistu egnu cu mpunnu e mpunnu ancora ntorna aqquai
Deshalb komme ich, um hier wieder und wieder aufzulegen
Perché ete la musica ca parla pe mie moi
Denn es ist die Musik, die jetzt für mich spricht
Iddhra spiega tutte quante le parole mei
Sie erklärt all meine Worte
Zighidighi dundan zighidighi dandan zighidighi dun dan den
Zighidighi dundan zighidighi dandan zighidighi dun dan den
Leggera comu na nuvola
Leicht wie eine Wolke
Complice dei miei pensieri di libertà
Komplizin meiner Freiheitsgedanken
Lu ientu sta ncarezza l'aria
Der Wind streichelt die Luft
Ete lu respiru ca sta domina
Es ist der Atem, der beherrscht
De subbra la collina domina la città
Von oben vom Hügel beherrscht sie die Stadt
Comu na brezza de libertà
Wie eine Brise der Freiheit
Subbra la collina domina la città
Oben auf dem Hügel beherrscht sie die Stadt
Comu na brezza de libertà
Wie eine Brise der Freiheit
De lu salentu alla jamaica
Vom Salento bis nach Jamaika
Pe la gente la sai è l'unicu rimediu lu cchiu fondamentale
Für die Leute, weißt du, ist es das einzige, das grundlegendste Heilmittel
Ete l'arma vincente ca sta vita dura te face sfidare
Es ist die siegreiche Waffe, die dich dieses harte Leben herausfordern lässt
Ete l'appuntamentu ca mancu na fiata pueti rimandare
Es ist der Termin, den du nicht ein einziges Mal verschieben kannst
De le colline alle città reggae music ha sunare
Von den Hügeln bis in die Städte muss Reggae-Musik spielen
Nu tene confine cu la musica te trei
Sie kennt keine Grenzen, mit der Musik findest du dich zurecht
Cu chiunque teni de nanzi addunca stai insieme te n'abbai
Mit wem auch immer du vor dir hast, wo auch immer du bist, zusammen gehst du weiter
Te capisci anche se nu te canusci
Ihr versteht euch, auch wenn ihr euch nicht kennt
Cu tutti quanti te unisci
Mit allen vereinst du dich
Cussi ca insieme cu crisci
So dass ihr zusammen wachst
Ete quiddhru ca cunta
Das ist es, was zählt
Nu te scerri mai
Das vergisst du nie
Io me le ricordu tutte quante
Ich erinnere mich an sie alle
Cussi ca l'eternita de quai pare sulu n'istante
So dass die Ewigkeit von hier nur wie ein Augenblick erscheint
E puru ca tie nu stai qquai
Und auch wenn du nicht hier bist
Ieu nu sacciu a du stai moi
Ich weiß nicht, wo du jetzt bist
Sacciu ca tie pe mie nu sarai mai distante
Ich weiß, dass du für mich nie fern sein wirst
E allora domina domina la città
Und so beherrsche, beherrsche die Stadt
Domina domina questa musica
Beherrsche, beherrsche diese Musik
Domina domina la città
Beherrsche, beherrsche die Stadt
Domina domina la musica
Beherrsche, beherrsche die Musik
De subbra la collina domina la città
Von oben vom Hügel beherrscht sie die Stadt
Comu na brezza de libertà
Wie eine Brise der Freiheit
Subbra la collina domina la città
Oben auf dem Hügel beherrscht sie die Stadt
Comu na brezza de libertà
Wie eine Brise der Freiheit
De lu salentu alla jamaica
Vom Salento bis nach Jamaika





Авторы: Dodd Clement Seymour, Fabio Miglietta, Federico Vaglio, Fernando Blasi, Hinds Horace Keith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.