Текст и перевод песни Sud Sound System - Roja
Roja,
sigue
volviendose
mi
tierra,
mirala
Красная,
смотри,
земля
моя
так
и
остается
Roja,
mojada
de
una
sangre
antigua
y
nueva
Красная,
древней
и
свежей
кровью
политая
Roja,
desengañada
por
los
que
la
venderán
Красная,
обманутая
теми,
кто
ее
продаст
Solo
por
treinta
monedas
de
celebridad.
Всего
за
тридцать
монет
известности.
An
dicio
que
la
historia
Говорили,
что
история
Aquì
no
cambiar
Здесь
не
изменится
Era
el
mundo
así
Таким
мир
был
Y
siempre
será
И
будет
всегда
Roja
un
dìa
mi
tierra
roja
se
despertará
Красной
однажды
земля
моя
красная
проснется
Roja
un
dìa
mi
tierra
roja
se
despertará.
Красной
однажды
земля
моя
красная
проснется.
Pobre,
si
eres
pobre
para
ti
no
hay
piedad
Бедная,
если
ты
беден,
то
к
тебе
не
будет
милосердия
Solo
te
deja
el
mundo
de
la
imagen
mentirosa.
Мир
оставит
тебе
лишь
лживый
образ.
Rico,
llegaste
a
ser
a
cargo
de
la
humanedad
Богатый,
ты
стал
богатым
за
счет
человечества
Rico
pero
robando
hasta
el
futuro
a
los
demás
Богатый,
но
ты
крадешь
даже
будущее
у
других
Han
dicio
que
la
historia
Говорили,
что
история
Aquì
no
cambiará
Здесь
не
изменится
Era
el
mundo
así
Таков
мир
был
Y
siempre
será
И
будет
всегда
Pero
un
dìa
mi
tierra
roja
se
despertará
Но
однажды
моя
земля
красная
проснется
Pero
un
dìa
mi
tierra
roja
se
despertará.
Но
однажды
моя
земля
красная
проснется.
La
gente
no
consigue
comprender
la
realidad
Люди
не
могут
понять
реальность
El
sistema
no
la
deja
libre
de
pensar
Система
не
дает
им
свободно
мыслить
La
televisión
hace
dormir
su
voluntad
Телевизор
усыпляет
их
волю
Contandole
que
el
mundo
no
puede
cambiar
Рассказывая
им,
что
мир
не
может
измениться
Si
tu
te
das
cuenta
ue
se
corre
inutilmente
Если
ты
поймешь,
что
бежишь
напрасно
Que
el
sentido
de
la
vida
es
algo
muy
diferente
Что
смысл
жизни
- это
нечто
совсем
иное
Del
sucio
dinero
que
es
un
mito
evanescente
Чем
грязные
деньги,
которые
- миф
иллюзорный
Pues
tu
llegarás
al
pensamiento
independiente
То
ты
обретешь
независимую
мысль
Gritarás
que
está
ROJA
Ты
закричишь,
что
все
КРАСНОЕ
Que
tu
tierra
olvidada
está
ROJA
Что
забытая
земля
твоя
вся
КРАСНАЯ
Como
una
bandera
que
ROJA
Как
знамя
КРАСНОЕ
Las
manos
de
tu
pueblo
A
PRETAN
Руки
твоего
народа
УГНЕТАЮТ.
Y
tú
ya
gritarás
que
está
ROJA
И
ты
закричишь,
что
все
КРАСНОЕ
Que
tu
tierra
olvidada
está
ROJA
Что
забытая
земля
твоя
вся
КРАСНАЯ
Como
una
bandera
que
ROJA
Как
знамя
КРАСНОЕ
Las
manos
de
tu
pueblo
A
PRETAN
Руки
твоего
народа
УГНЕТАЮТ.
Han
dicio
que
la
historia
Говорили,
что
история
Aquì
no
va
cambiar
Здесь
не
изменится
Era
el
mundo
así
Таков
мир
был
Y
siempre
será
И
будет
всегда
De
linda
mi
tierra
roja
se
despertará
Однажды
прекрасная
земля
моя
красная
очнется
Roja
on
da
mi
tierra
roja
se
despertará.
Однажды
земля
моя
красная
очнется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Diego Antonio Rizzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.