Sud Sound System - Sempre tu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sud Sound System - Sempre tu




Sempre tu
Always You
Cammino per la mia strada e lascio dietro i miei pensieri
I walk my path, leaving behind my thoughts
Questo vento è una carezza che ci accompagnerà
This wind, a caress that will guide us along
Su questa strada disegnata dal sole
On this road drawn by the sun
La nostra bussola punta verso sud
Our compass points south
Se tu rimani al mio fianco non mi sentirò mai solo
If you stay by my side, I'll never feel alone
Circondati dalla musica di questo mare blu
Surrounded by the music of this blue sea
Su questa strada disegnata dal sole
On this road drawn by the sun
Perché la mia bussola sei sempre tu
Because my compass is always you
Se lo vuoi, ehi
If you want it, hey
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Always you, always you, always you
Basta uno sguardo e ne voglio di più
One glance is enough, and I want more
Solo tu, solo tu, solo tu
Only you, only you, only you
Sai come rilassarmi e tenermi più su
You know how to relax me and keep me up
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Always you, always you, always you
Basta un abbraccio e ne voglio di più
One embrace is enough, and I want more
Solo tu, solo tu, solo tu
Only you, only you, only you
Lu russu cu lu giallu, lu verde cu lu blu
The red with the yellow, the green with the blue
Lu munnu miu ete tutto colorato
My world is all colored
Me incanta sempre me face corepreciato
It always enchants me, makes me feel appreciated
Ogne stagione na canzune aggiu cantato
Every season I've sung a song
E puru oce sta luce ma ispirato
And even now this light inspires me
Su questa strada disegnata dal sole
On this road drawn by the sun
La nostra bussola punta verso sud
Our compass points south
Su questa strada disegnata dal sole
On this road drawn by the sun
Perché la mia bussola sei sempre tu
Because my compass is always you
Tuttu quantu quiddrhu ca ieu cercu
Everything I'm looking for
E sulamente picca picca te serenità
Is just a little bit of serenity
Na sciurnata a mare o intra nu fore
A day at the sea or in a forest
Sutta n'alberu te ulia in tranquillità
Under an olive tree in tranquility
Amu la natura e tutte le bellezze soi
I love nature and all its beauty
Cu ddrha forza e ddrha semplicità
With its strength and simplicity
Ca me fannu vivere, me fannu stare buenu
That make me live, that make me feel good
Buenu intra sta realtà
Good within this reality
A spasso cu lu ientu
Walking with the wind
Sta bulu intra lu tiempu
I'm flying through time
Dra uce oiu cu sentu
From above I can hear with my senses
Stu cantu è veru sentimentu
This song is true feeling
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Always you, always you, always you
Basta uno sguardo e ne voglio di più
One glance is enough, and I want more
Solo tu, solo tu, solo tu
Only you, only you, only you
Sai come rilassarmi e tenermi più su
You know how to relax me and keep me up
Sempre tu, sempre tu, sempre tu
Always you, always you, always you
Basta un abbraccio e ne voglio di più
One embrace is enough, and I want more
Lu russu cu lu giallu, lu verde cu lu blu
The red with the yellow, the green with the blue
Lu munnu miu ete tutto colorato
My world is all colored
Me incanta sempre me face corepreciato
It always enchants me, makes me feel appreciated
Ogne stagione na canzune aggiu cantato
Every season I've sung a song
E puru oce sta luce ma ispirato
And even now this light inspires me
Cammino per la mia strada e lascio dietro i miei pensieri
I walk my path, leaving behind my thoughts
Questo vento è una carezza che ci accompagnerà
This wind, a caress that will guide us along
Su questa strada disegnata dal sole
On this road drawn by the sun
La nostra bussola punta verso sud
Our compass points south
Se tu rimani al mio fianco non mi sentirò mai solo
If you stay by my side, I'll never feel alone
Circondati dalla musica di questo mare blu
Surrounded by the music of this blue sea
Su questa strada disegnata dal sole
On this road drawn by the sun
Perché la mia bussola sei sempre tu
Because my compass is always you





Авторы: Antonio Salvatore Petrachi, Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.