Sud Sound System - Solo se tu vuoi - перевод текста песни на немецкий

Solo se tu vuoi - Sud Sound Systemперевод на немецкий




Solo se tu vuoi
Nur wenn du willst
Solo se tu vuoi, quel che ti piace lo farai. te guardi intornu iti ce 'ncete, denaru ca tuttu decide
Nur wenn du willst, wirst du tun, was dir gefällt. Du schaust dich um, siehst, was los ist, Geld, das alles entscheidet
E senza dhre iddhru la gente no tene chiù pace e bete 'nfelice,
Und ohne es haben die Leute keinen Frieden mehr und sind unglücklich,
Ma recorda ca la passione nu se catta mancu osce
Aber erinnere dich, dass Leidenschaft auch heute nicht gekauft werden kann
Capisci ce sta dicu falla sempre percè te piace
Verstehst du, was ich sage? Tu es immer, weil es dir gefällt
Solo se tu vuoi, quel che ti piace lo farai
Nur wenn du willst, wirst du tun, was dir gefällt
Mintici la volontà, ca te dhrai la libertà,
Bring den Willen auf, dann wirst du die Freiheit haben,
Giurnu doppu giurnu dhre chiui mintila, mintila
Tag für Tag, bring mehr davon auf, bring ihn auf
Conthru pregiudizi ca l'ipocresia te stimola.
Gegen Vorurteile, denn Heuchelei spornt dich an.
Mintici la volontà ca te dhrai la libertà,
Bring den Willen auf, dann wirst du die Freiheit haben,
Giurnu doppu giurnu dhre chiui mintila, mintila.
Tag für Tag, bring mehr davon auf, bring ihn auf.
Ca ci stai cu spietti nienti dhre sobbra te po' rriare
Denn wenn du wartest, kann dir nichts von oben zufallen
La cosa ci la uei ogne giurnu pe iddhra ha lottare,
Wenn du die Sache willst, musst du jeden Tag dafür kämpfen,
La società de osce ete troppu feroce.
Die heutige Gesellschaft ist zu grausam.
Solo se tu vuoi, quel che ti piace lo farai quannu ha fare 'na cosa se è quiddhra giusta mintit'e falla
Nur wenn du willst, wirst du tun, was dir gefällt. Wenn du etwas tun musst, wenn es das Richtige ist, dann tu es
Ca sulu se ci cride veramenti t'ene la voglia
Denn nur wenn du wirklich daran glaubst, kommt die Lust [dazu]
'Ntra la vita c'è chi te dai nienti se la cosa nu l'ha uluta
Im Leben gibt es jene, die dir nichts geben, wenn du die Sache nicht gewollt hast
E tocca cu te iuti se Diu cu te iuta.
Und du musst dir selbst helfen, wenn Gott dir helfen soll.
Mintici la volontà, ca te dhrai la dignità
Bring den Willen auf, dann wirst du die Würde haben
Giurnu doppu giurnu dhre chiui mintila, mintila,
Tag für Tag, bring mehr davon auf, bring ihn auf,
Nu 'nc'è chiù politica se il denaro vincerà
Es gibt keine Politik mehr, wenn das Geld siegen wird
Scoppianu le guerre e poi dimme cosa resterà.
Kriege brechen aus und dann sag mir, was übrig bleiben wird.
Mintici la volontà ca te dhrai la libertà
Bring den Willen auf, dann wirst du die Freiheit haben
Giurnu doppu giurnu dhre chiui mintila, mintila
Tag für Tag, bring mehr davon auf, bring ihn auf
Solo se tu vuoi, quel che ti piace lo farai...
Nur wenn du willst, wirst du tun, was dir gefällt...





Авторы: Ingo Rheinbay, Mitchum Khan Ivanhoe Chin, Papa Ricky, Donald Dennis, Papa Gianni, Melbourne George Miller, Don Rico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.