Sud Sound System - Soul train - перевод текста песни на немецкий

Soul train - Sud Sound Systemперевод на немецкий




Soul train
Soul train
Ehi, a ddu sta bbai, su ddhru trenu nu 'nci a statu mai
Hey, wohin gehst du, auf diesem Zug warst du noch nie
Pallidu politicu nu nci a statu mai in seconda classe
Ein blasser Politiker war noch nie in der zweiten Klasse
Sul treno che va da Lecce a Schauffausen
Auf dem Zug, der von Lecce nach Schaffhausen fährt
Chinu de gente si ma gente ca sta fugge
Voll von Leuten, ja, aber Leute, die fliehen
Lontano dalla loro terra d'origine
Weit weg von ihrer Heimat
Amara e resa pesante come il piombo
Bitter und schwer gemacht wie Blei
Mandata allo sbaraglio lasciata affondare
Ins Chaos gestürzt, dem Untergang überlassen
Tradita depredata sbranata e violentata
Verraten, geplündert, zerfetzt und geschändet
E me chiedi se cussi se po campa'
Und du fragst mich, ob man so leben kann
Ieu la sacciu pecce' lu portu
Ich weiß es, denn ich trage ihn
Lu paccu de cartune tenutu cu la corda
Den Pappkarton, mit einer Schnur zusammengehalten
Comu quiddhru ca ui viditi purtare sulli binari delle stazioni de nu meridionale quista è la soluzione
So wie den, den ihr auf den Bahnsteigen von einem Süditaliener getragen seht, das ist die Lösung
Gente costretta all'emigrazione
Menschen, zur Auswanderung gezwungen
E le promesse mai mantenute
Und die Versprechen, die nie gehalten wurden
Fatte de parole parole e sulamente parole
Gemacht aus Worten, Worten und nur Worten
Poi andare via tornare e andare via
Dann weggehen, zurückkommen und wieder weggehen
Quandu lu mundu nia destinati a quai
Wo die Welt uns doch hierher bestimmt hat
Cu murimu a ddhru imu nati
Um dort zu sterben, wo wir geboren wurden
Ma de ddhru poi ni 'ndannu scacciati
Aber von dort haben sie uns dann vertrieben
Se quistu è giustu o nu bbe' giustu
Ob das gerecht ist oder nicht gerecht
Iddhri li "signori" se 'nde futtenu
Denen, den "Herren", ist das scheißegal
Quiddhri l'ignoranza se la sfruttanu
Die nutzen die Unwissenheit aus
E pe le feste sempre ne giustanu
Und bei den Festen nutzen sie uns immer aus
Perché a quai du nui tutti quanti anu prtire
Denn hier bei uns müssen alle fortgehen
La fatia nu 'ncete li piccinni anu mangiare
Es gibt keine Arbeit, die Kinder müssen essen
La valigia de cartune stae pronta
Der Pappkoffer steht bereit
Mintici lu mieru l'oliu lu casu recotta
Pack den Wein hinein, das Öl, den Ricotta-Käse
Ca lu patrunu subbra te sta spetta
Denn der Chef dort oben wartet auf dich
Stae subbra cu la fatia pronta
Er ist dort oben mit der fertigen Arbeit
Quiddhru ca nu bole face la gente colta
Die, die die gebildeten Leute nicht machen wollen
Ma tie hai besegnu e ha ingoiare
Aber du brauchst sie und musst schlucken
Stu boccone amaru li piccinni anu mangiare
Diesen bitteren Bissen, die Kinder müssen essen
Partono i treni carichi da Lecce
Die Züge fahren beladen ab aus Lecce
Nella valigia lacrime e amarezze
Im Koffer Tränen und Bitterkeit
Ehi, a ddu sta bbai, su ddhru trenu nu 'nci a statu mai
Hey, wohin gehst du, auf diesem Zug warst du noch nie
Nella realta' che vorresti finisse per lasciarla alle spalle
In der Realität, von der du wünschtest, sie würde enden, um sie hinter dir zu lassen
Il destino ha l'ultima sorpresa da farti
Das Schicksal hat die letzte Überraschung für dich parat
La sacra corona sui binari la bomba è venuta a darti
Die Sacra Corona ist gekommen, um dir die Bombe auf die Gleise zu legen
E politici disonesti senza scrupoli e faccia
Und unehrliche Politiker ohne Skrupel und Scham
Arraffano ingordi ma mai binchiati de sordi
Sie raffen gierig, aber werden niemals satt von Geld
Ammenu cu bu vannu torti
Möge es euch wenigstens schlecht ergehen
Avete distrutto generazioni con ogni mezzo
Ihr habt Generationen mit allen Mitteln zerstört
Siete criminali teste di cazzo
Ihr seid Kriminelle, Arschlöcher
Ca se campanu sullu sangu della povera gente
Die vom Blut der armen Leute leben
Quista è realta' mutu semplicemente
Das ist die Realität, ganz einfach
E rri intra na citta' ca nu sai a ddhru ha scire
Und du kommst in einer Stadt an, wo du nicht weißt, wohin du gehen sollst
Addhru la gente camina a tutte le ure
Wo die Leute zu jeder Stunde unterwegs sind
Te pienzi c'ha risoltu ca la vita ha migliorare
Du denkst, du hast es gelöst, dass das Leben besser wird
Ma tieni auri problemite affrontare
Aber du hast andere Probleme zu bewältigen
La gente ca nu te parla e te disprezza
Die Leute, die nicht mit dir reden und dich verachten
Te trattanu peciu peciu te na pezza
Sie behandeln dich schlechter, schlechter als einen Lappen
Cussi 'ncigna n'idea intra lu core
So beginnt eine Idee im Herzen
La terra de lu sule la terra de l'amore
Das Land der Sonne, das Land der Liebe
Partono i treni carichi da Lecce
Die Züge fahren beladen ab aus Lecce
Nella valigia lacrime e amarezze
Im Koffer Tränen und Bitterkeit





Авторы: A. Petrachi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.