Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehi,
a
ddu
sta
bbai,
su
ddhru
trenu
nu
'nci
a
statu
mai
Hey,
wohin
gehst
du,
auf
diesem
Zug
warst
du
noch
nie
Pallidu
politicu
nu
nci
a
statu
mai
in
seconda
classe
Ein
blasser
Politiker
war
noch
nie
in
der
zweiten
Klasse
Sul
treno
che
va
da
Lecce
a
Schauffausen
Auf
dem
Zug,
der
von
Lecce
nach
Schaffhausen
fährt
Chinu
de
gente
si
ma
gente
ca
sta
fugge
Voll
von
Leuten,
ja,
aber
Leute,
die
fliehen
Lontano
dalla
loro
terra
d'origine
Weit
weg
von
ihrer
Heimat
Amara
e
resa
pesante
come
il
piombo
Bitter
und
schwer
gemacht
wie
Blei
Mandata
allo
sbaraglio
lasciata
affondare
Ins
Chaos
gestürzt,
dem
Untergang
überlassen
Tradita
depredata
sbranata
e
violentata
Verraten,
geplündert,
zerfetzt
und
geschändet
E
me
chiedi
se
cussi
se
po
campa'
Und
du
fragst
mich,
ob
man
so
leben
kann
Ieu
la
sacciu
pecce'
lu
portu
Ich
weiß
es,
denn
ich
trage
ihn
Lu
paccu
de
cartune
tenutu
cu
la
corda
Den
Pappkarton,
mit
einer
Schnur
zusammengehalten
Comu
quiddhru
ca
ui
viditi
purtare
sulli
binari
delle
stazioni
de
nu
meridionale
quista
è
la
soluzione
So
wie
den,
den
ihr
auf
den
Bahnsteigen
von
einem
Süditaliener
getragen
seht,
das
ist
die
Lösung
Gente
costretta
all'emigrazione
Menschen,
zur
Auswanderung
gezwungen
E
le
promesse
mai
mantenute
Und
die
Versprechen,
die
nie
gehalten
wurden
Fatte
de
parole
parole
e
sulamente
parole
Gemacht
aus
Worten,
Worten
und
nur
Worten
Poi
andare
via
tornare
e
andare
via
Dann
weggehen,
zurückkommen
und
wieder
weggehen
Quandu
lu
mundu
nia
destinati
a
quai
Wo
die
Welt
uns
doch
hierher
bestimmt
hat
Cu
murimu
a
ddhru
imu
nati
Um
dort
zu
sterben,
wo
wir
geboren
wurden
Ma
de
ddhru
poi
ni
'ndannu
scacciati
Aber
von
dort
haben
sie
uns
dann
vertrieben
Se
quistu
è
giustu
o
nu
bbe'
giustu
Ob
das
gerecht
ist
oder
nicht
gerecht
Iddhri
li
"signori"
se
'nde
futtenu
Denen,
den
"Herren",
ist
das
scheißegal
Quiddhri
l'ignoranza
se
la
sfruttanu
Die
nutzen
die
Unwissenheit
aus
E
pe
le
feste
sempre
ne
giustanu
Und
bei
den
Festen
nutzen
sie
uns
immer
aus
Perché
a
quai
du
nui
tutti
quanti
anu
prtire
Denn
hier
bei
uns
müssen
alle
fortgehen
La
fatia
nu
'ncete
li
piccinni
anu
mangiare
Es
gibt
keine
Arbeit,
die
Kinder
müssen
essen
La
valigia
de
cartune
stae
pronta
Der
Pappkoffer
steht
bereit
Mintici
lu
mieru
l'oliu
lu
casu
recotta
Pack
den
Wein
hinein,
das
Öl,
den
Ricotta-Käse
Ca
lu
patrunu
subbra
te
sta
spetta
Denn
der
Chef
dort
oben
wartet
auf
dich
Stae
subbra
cu
la
fatia
pronta
Er
ist
dort
oben
mit
der
fertigen
Arbeit
Quiddhru
ca
nu
bole
face
la
gente
colta
Die,
die
die
gebildeten
Leute
nicht
machen
wollen
Ma
tie
hai
besegnu
e
ha
ingoiare
Aber
du
brauchst
sie
und
musst
schlucken
Stu
boccone
amaru
li
piccinni
anu
mangiare
Diesen
bitteren
Bissen,
die
Kinder
müssen
essen
Partono
i
treni
carichi
da
Lecce
Die
Züge
fahren
beladen
ab
aus
Lecce
Nella
valigia
lacrime
e
amarezze
Im
Koffer
Tränen
und
Bitterkeit
Ehi,
a
ddu
sta
bbai,
su
ddhru
trenu
nu
'nci
a
statu
mai
Hey,
wohin
gehst
du,
auf
diesem
Zug
warst
du
noch
nie
Nella
realta'
che
vorresti
finisse
per
lasciarla
alle
spalle
In
der
Realität,
von
der
du
wünschtest,
sie
würde
enden,
um
sie
hinter
dir
zu
lassen
Il
destino
ha
l'ultima
sorpresa
da
farti
Das
Schicksal
hat
die
letzte
Überraschung
für
dich
parat
La
sacra
corona
sui
binari
la
bomba
è
venuta
a
darti
Die
Sacra
Corona
ist
gekommen,
um
dir
die
Bombe
auf
die
Gleise
zu
legen
E
politici
disonesti
senza
scrupoli
e
faccia
Und
unehrliche
Politiker
ohne
Skrupel
und
Scham
Arraffano
ingordi
ma
mai
binchiati
de
sordi
Sie
raffen
gierig,
aber
werden
niemals
satt
von
Geld
Ammenu
cu
bu
vannu
torti
Möge
es
euch
wenigstens
schlecht
ergehen
Avete
distrutto
generazioni
con
ogni
mezzo
Ihr
habt
Generationen
mit
allen
Mitteln
zerstört
Siete
criminali
teste
di
cazzo
Ihr
seid
Kriminelle,
Arschlöcher
Ca
se
campanu
sullu
sangu
della
povera
gente
Die
vom
Blut
der
armen
Leute
leben
Quista
è
realta'
mutu
semplicemente
Das
ist
die
Realität,
ganz
einfach
E
rri
intra
na
citta'
ca
nu
sai
a
ddhru
ha
scire
Und
du
kommst
in
einer
Stadt
an,
wo
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst
Addhru
la
gente
camina
a
tutte
le
ure
Wo
die
Leute
zu
jeder
Stunde
unterwegs
sind
Te
pienzi
c'ha
risoltu
ca
la
vita
ha
migliorare
Du
denkst,
du
hast
es
gelöst,
dass
das
Leben
besser
wird
Ma
tieni
auri
problemite
affrontare
Aber
du
hast
andere
Probleme
zu
bewältigen
La
gente
ca
nu
te
parla
e
te
disprezza
Die
Leute,
die
nicht
mit
dir
reden
und
dich
verachten
Te
trattanu
peciu
peciu
te
na
pezza
Sie
behandeln
dich
schlechter,
schlechter
als
einen
Lappen
Cussi
'ncigna
n'idea
intra
lu
core
So
beginnt
eine
Idee
im
Herzen
La
terra
de
lu
sule
la
terra
de
l'amore
Das
Land
der
Sonne,
das
Land
der
Liebe
Partono
i
treni
carichi
da
Lecce
Die
Züge
fahren
beladen
ab
aus
Lecce
Nella
valigia
lacrime
e
amarezze
Im
Koffer
Tränen
und
Bitterkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Petrachi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.