Sud Sound System - Tocca lu cielu - перевод текста песни на немецкий

Tocca lu cielu - Sud Sound Systemперевод на немецкий




Tocca lu cielu
Berühre den Himmel
Miglietta Fabio Fernando Blasi e Federico Vaglio
Miglietta Fabio Fernando Blasi e Federico Vaglio
Se siti pronti sta festa mo ncignamu
Wenn ihr bereit seid, fangen wir dieses Fest jetzt an
Pe ci ama sta musica sai ca quistu è lu richiamu
Für die, die diese Musik lieben, wisst ihr, das ist der Ruf
Masculi e fimmene cussi quannu ni truamu
Männer und Frauen, so, wenn wir uns treffen
Te du eniti eniti mo camenati ca bruciamu cussi
Woher ihr kommt, kommt jetzt, lasst uns gehen, denn wir brennen so
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Moi a quai cu ddo manu
Jetzt hier mit beiden Händen
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Ca cussi ne li sciamu
Denn so lassen wir uns gehen
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Culla capu e lu core
Mit dem Kopf und dem Herzen
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Se tie provi piacere
Wenn du Freude empfindest
Se lu ritmu te pija te intra lu core nu la rifiutare tocca lu cielu
Wenn der Rhythmus dich im Herzen packt, weise ihn nicht ab, berühre den Himmel
Se sienti ca porta na forte emozione nu la rifiutare tocca lu cielu
Wenn du fühlst, dass er eine starke Emotion bringt, weise ihn nicht ab, berühre den Himmel
Intra la capu intra lu core cussi ntra la vita tocca lu cielu
Im Kopf, im Herzen, so im Leben, berühre den Himmel
Sulla cassa li bassi li medio eli alti mo cigna a zumpare tocca lu cielu
Auf der Bassdrum, die Bässe, die Mitten und die Höhen, fang jetzt an zu springen, berühre den Himmel
Ca duma le stelle comu nu lampadariu
Denn wir erleuchten die Sterne wie einen Kronleuchter
Ca duma la notte e biciu tuttu chiù chiaru
Denn wir erleuchten die Nacht und ich sehe alles klarer
Stà rianu le tre esse lu fuecu mo stà besse
Die drei S kommen an, das Feuer breitet sich jetzt aus
Purtamu sempre fuecu ca brucià le cose fause
Wir bringen immer Feuer, das die falschen Dinge verbrennt
Quista è la situazione stà brucia ogne nazione
Das ist die Situation, jede Nation brennt
Almenu ci essa pace a qua mienzu ogne vagnone
Wenigstens gäbe es Frieden hier zwischen allen jungen Leuten
Stu ritmu lontanu leggeru te porta ausa nna manu all'aria
Dieser ferne, leichte Rhythmus trägt dich, heb eine Hand in die Luft
Se siti pronti sta festa mo ncignamu
Wenn ihr bereit seid, fangen wir dieses Fest jetzt an
Pe ci ama sta musica sai ca quistu è lu richiamu
Für die, die diese Musik lieben, wisst ihr, das ist der Ruf
Masculi e fimmene cussi quannu ni truamu
Männer und Frauen, so, wenn wir uns treffen
Te du eniti eniti mo camenati ca bruciamu cussi
Woher ihr kommt, kommt jetzt, lasst uns gehen, denn wir brennen so
Toccalu moi toccalu lu cielu moi a quai toccalu
Berühr ihn jetzt, berühr den Himmel jetzt hier, berühr ihn
Lu ritmu a quai pijalu lu suonu moi a quai sientilu
Den Rhythmus hier, nimm ihn, den Klang jetzt hier, fühle ihn
Ca te face liberu intra lu core intra lu spiritu
Denn er macht dich frei im Herzen, im Geist
Intra la capu e lu pensieru ntra lu corpu e tuttu l'animu
Im Kopf und im Gedanken, im Körper und in der ganzen Seele
Chiappalu moi ziccalu la vita è comu n'attimu
Schnapp ihn dir jetzt, ergreife ihn, das Leben ist wie ein Augenblick
Lu tiempu tou nu perderlu lu core tou nu chiuderlu
Deine Zeit, verliere sie nicht, dein Herz, verschließe es nicht
L'amore sempre mintilu in tuttu sempre cercalu
Die Liebe, leg sie immer hinein, in allem suche sie immer
Stu momentu vivilu insieme a nui lu cielu moi a quai toccalu
Diesen Moment, lebe ihn zusammen mit uns, den Himmel jetzt hier, berühr ihn
Ca mo ntorna sta ria n'ondata te cautu te la terra mia
Denn jetzt kehrt sie zurück, kommt an, eine Welle der Wärme aus meinem Land
Naura fiata naura botta te gioia
Ein anderes Mal, ein weiterer Ausbruch der Freude
Nauru motivu ca invoglia ci te casa sta ria
Ein weiterer Grund, der die einlädt, die von zu Hause hierherkommen
Naura fiata testa musica tegnu voglia
Ein anderes Mal, diese Musik, ich habe Lust darauf
Intra la capu tegnu pronta mo per bui na melodia
Im Kopf habe ich jetzt für euch eine Melodie bereit
Ancora n'aura pronta moi a quai cu pija
Noch eine weitere bereit jetzt hier zum Mitnehmen/Greifen
Ci ha bbenutu cu balla e cu cerca armonia
Wer gekommen ist, um zu tanzen und Harmonie zu suchen
Azza ddo manu tocca lu cielu
Hebe beide Hände, berühre den Himmel
Mo ntra sta notte chiù stelle ddumamu
Jetzt in dieser Nacht zünden wir mehr Sterne an
A su stu ritmu tocca lu cielu
Zu diesem Rhythmus, berühre den Himmel
Anima e ritmu insieme mescamu
Seele und Rhythmus mischen wir zusammen
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Ca cussi ne li sciamu
Denn so lassen wir uns gehen
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Culla capu e lu core
Mit dem Kopf und dem Herzen
Tocca lu cielu tocca lu cielu tocca lu cielu
Berühre den Himmel, berühre den Himmel, berühre den Himmel
Se tie provi piacere
Wenn du Freude empfindest
Quandu la musica colpisce nu te face male
Wenn die Musik dich trifft, tut sie dir nicht weh
Nu la rifiutare tocca lu cielu
Weise sie nicht ab, berühre den Himmel
Se pienzi ca serve cu porta lu preciu
Wenn du denkst, dass sie dazu dient, Freude zu bringen
Nu la rifiutare tocca lu cielu
Weise sie nicht ab, berühre den Himmel
Sulla cassa li bassi li medio e li alti
Auf der Bassdrum, die Bässe, die Mitten und die Höhen
Mo cigna a zzumpare tocca lu cielu
Fang jetzt an zu springen, berühre den Himmel
Finche lu sule nu besse ddrha retu lu mare
Bis die Sonne dort hinter dem Meer untergeht
Mo ta recurdare tocca lu cielu
Jetzt musst du dich erinnern, berühre den Himmel
Se siti pronti sta festa mo ncignamu
Wenn ihr bereit seid, fangen wir dieses Fest jetzt an
Pe ci ama sta musica sai ca quistu è lu richiamu
Für die, die diese Musik lieben, wisst ihr, das ist der Ruf
Masculi e fimmene cussi quannu ni truamu
Männer und Frauen, so, wenn wir uns treffen
Te du eniti eniti mo camenati ca bruciamu cussi
Woher ihr kommt, kommt jetzt, lasst uns gehen, denn wir brennen so
Se siti pronti sta festa mo ncignamu
Wenn ihr bereit seid, fangen wir dieses Fest jetzt an
Pe ci ama sta musica sai ca quistu è lu richiamu
Für die, die diese Musik lieben, wisst ihr, das ist der Ruf
Masculi e fimmene cussi quannu ni truamu
Männer und Frauen, so, wenn wir uns treffen
Te du eniti eniti mo camenati ca bruciamu cussi
Woher ihr kommt, kommt jetzt, lasst uns gehen, denn wir brennen so





Авторы: Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.