Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ete
na
magia,
l'unica
vera
magia,
Es
ist
eine
Magie,
die
einzig
wahre
Magie,
L'unica
vera
magia.
Die
einzig
wahre
Magie.
Ete
na
magia,
l'unica
vera
magia,
Es
ist
eine
Magie,
die
einzig
wahre
Magie,
L'unica
vera
magia.
Die
einzig
wahre
Magie.
Iddhra
me
troa
le
parole
Sie
findet
die
Worte
für
mich
Face
parlare
lu
core
Lässt
das
Herz
sprechen
Ete
capace
cu
dae
Sie
ist
fähig
zu
geben
Ad
ogne
pensieru
Jedem
Gedanken
Na
soluzione.
Eine
Lösung.
Ca
le
emozioni
suntu
tante
Denn
die
Emotionen
sind
so
viele
Ci
le
descrive
tutte
quante
Wer
beschreibt
sie
alle?
Ete
la
musica
Es
ist
die
Musik
Roots
music,
reggae
music.
Roots-Musik,
Reggae-Musik.
Lu
ritmu
è
quiddhru
ca
sentu
Der
Rhythmus
ist
das,
was
ich
fühle
Cu
ascoltu
ancora
lu
momentu
Um
den
Moment
noch
zu
hören
Cu
me
mintu
subitu
cu
cantu
cu
secutu
lu
tiempu
ca
me
agita
de
intru
Damit
ich
sofort
anfange
zu
singen,
um
der
Zeit
zu
folgen,
die
mich
innerlich
aufwühlt
è
puru
sentimentu
Es
ist
auch
Gefühl
Ca
descrive
tuttu
quantu
Das
alles
beschreibt
Quiddhru
ca
provu
e
ca
sentu
Was
ich
erlebe
und
was
ich
fühle
Comu
quiddhru
ca
fazzu
e
ca
suntu
Wie
das,
was
ich
tue
und
was
ich
bin
Anche
se
tante
fiate
nu
sacciu
mancu
ieu
ci
suntu
Auch
wenn
ich
oft
selbst
nicht
weiß,
wer
ich
bin
Me
affidu
a
iddhra
cu
dau
furma
a
quiddhru
ca
pensu
Ich
vertraue
mich
ihr
an,
um
dem
Form
zu
geben,
was
ich
denke
E
quannu
intra
all'aria
sentu
qualche
cosa
de
intensu,
Und
wenn
ich
in
der
Luft
etwas
Intensives
spüre,
Tannu
tuttu
pija
nu
sensu.
Dann
ergibt
alles
einen
Sinn.
Sai
ma
manchi
Weißt
du,
du
fehlst
mir
Se
me
manca
la
musica
Wenn
mir
die
Musik
fehlt
Comu
se
manca
l'aria.
Als
ob
die
Luft
fehlt.
E
stannu
chiusi
intra
lu
core
Sind
im
Herzen
eingeschlossen
Chiusi
intra
na
gabbia.
Eingeschlossen
in
einem
Käfig.
Iddhra
me
troa
le
parole
Sie
findet
die
Worte
für
mich
Face
parlare
lu
core
Lässt
das
Herz
sprechen
Ete
capace
cu
dae
Sie
ist
fähig
zu
geben
A
ogne
pensieru
Jedem
Gedanken
Na
soluzione.
Eine
Lösung.
Ca
le
emozioni
suntu
tante
Denn
die
Emotionen
sind
so
viele
Ci
le
descrive
tutte
quante
Wer
beschreibt
sie
alle?
Minti
la
musica
Bring
die
Musik
Roots
music,
reggae
music.
Roots-Musik,
Reggae-Musik.
Compagna
te
la
vita
Gefährtin
des
Lebens
Insieme
a
su
sta
strada
Zusammen
auf
diesem
Weg
Cu
tie
ete
chiu
sicura
Mit
dir
ist
es
sicherer
Aaaai,
amica
de
passioni
Aaaai,
Freundin
der
Leidenschaften
De
gioie
e
de
illusioni
Der
Freuden
und
der
Illusionen
Sempre
cu
mie
stai.
(O
sine
aqquai)
Immer
bist
du
bei
mir.
(Ja,
du
bist
hier)
Perché
mai
me
abbandona
Weil
sie
mich
niemals
verlässt
Anche
quandu
intra
all'aria
niensi
sta
sona
Auch
wenn
in
der
Luft
nichts
erklingt
Intra
lu
core
arde
forte
ddhru
calore
te
na
vibrazione
ca
ete
sempre
continua.
Im
Herzen
brennt
stark
jene
Wärme
einer
Schwingung,
die
immer
andauert.
Ete
na
magia,
l'unica
vera
magia,
Es
ist
eine
Magie,
die
einzig
wahre
Magie,
L'unica
vera
magia.
Die
einzig
wahre
Magie.
Ete
na
magia,
l'unica
vera
magia,
Es
ist
eine
Magie,
die
einzig
wahre
Magie,
L'unica
vera
magia.
Die
einzig
wahre
Magie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Raffaele, Federico Vaglio, Fabio Miglietta, Fernando Blasi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.