Текст и перевод песни Sudden - Kleiner Drogenrausch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleiner Drogenrausch
Little Drug Trip
Wir
sehen
für
euch
wie
We
may
look
like
Idioten
aus
doch
wir
sind
Idiots
to
you,
but
we
are
Helden
mit
nem'
großem
Traum
Heroes
with
a
big
dream
Wir
sind
im
Drogenrausch.
We're
on
a
drug
trip.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
This
is
just
a
little
drug
trip
Und
irgendwann
nehm
ich
ne'
Strophe
auf
And
maybe
I'll
just
compose
a
verse
Und
dann
kommt
dabei
was
großes
raus
And
maybe
something
big
will
come
out
of
it
Ich
bin
im
Drogenrausch.
I'm
on
a
drug
trip.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
This
is
just
a
little
drug
trip
Wir
wolln
uns
nicht
streiten
wegen
Kleinigkeiten
We
don't
want
to
argue
over
nothing
Wir
wolln
keine
Steine
schmeißen
We
don't
want
to
throw
stones
Nein
dafür
mit
bravour
in
die
scheiße
reiten
We
just
want
to
boldly
ride
on
the
shit
Sehn'
dabei
gut
aus
We
still
look
good
doing
it
Komm
spring
auf
dem
zug
rauf
Come
jump
on
this
train
Ja,
wir
stehen
oft
neben
der
Spur
Yes,
we
often
stand
next
to
the
platform
Aber
du
auch
But
so
do
you
Also
heb
nicht
deinen
Finger
und
sag
So
don't
raise
your
finger
at
us
Wir
solln
das
leben
nicht
verschwenden
Don't
tell
us
not
to
waste
our
lives
Sind
für
immer
im
Arsch
We
are
anyway
Das
macht
keinen
sinn
weil
wir
grad
leben
It
doesn't
make
sense
because
we
are
living
now
Weil
wir
lachen
weil
wir
geben
We
are
laughing,
we
are
giving
Weil
wir
lieben
We
are
loving
Weil
wir
nicht
passiern
sondern
geschehen
We
are
not
just
living,
we
are
happening
Also
komm
mal
wieder
runter
opa
Come
down
from
your
high
horse,
old
man
Ich
weiß
ihr
hattet
alle
eure
schöne
zeit
I
know
you
all
had
your
time
Doch
das
ist
unser
Koma
But
this
is
our
turn
Ihr
seid
voller
Hoffnung
dass
an
You
are
full
of
hope
that
on
Weihnachten
die
Hosen
passen
Christmas,
your
pants
will
fit
Wir
sind
glücklich
wenn
wir
aus
We
are
happy
when
we
can
make
Was
kleinem
was
ganz
Something
small
into
something
Wir
sehen
für
euch
wie
We
may
look
like
Idioten
aus
doch
wir
sind
Idiots
to
you,
but
we
are
Helden
mit
nem'
großem
Traum
Heroes
with
a
big
dream
Wir
sind
im
Drogenrausch.
We're
on
a
drug
trip.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
This
is
just
a
little
drug
trip
Und
irgendwann
nehm
ich
nh
Strophe
auf
And
maybe
I'll
write
a
verse
Und
dann
kommt
dabei
was
großes
raus
And
maybe
something
big
will
come
out
of
it
Ich
bin
im
Drogenrausch.
I'm
on
a
drug
trip.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
This
is
just
a
little
drug
trip
Wir
leben
zwischen
Insider
witzen,
We
live
for
inside
jokes
Wir
trinken
und
schwitzen
We
drink
and
sweat
Scheißen
im
stehen
und
pinkeln
im
sitzen
We
shit
standing
up
and
pee
sitting
down
Und
ja
wir
wollen
Lebensmüde
sein
And
yes,
we
want
to
be
fucking
tired
Und
nicht
wie
du
allein
vom
leben
müde
sein
Unlike
you,
who
is
just
tired
of
life
Also
komm
mit
auf
diesen
Trip
So
come
with
us
on
this
trip
Und
blicke
nicht
zurück
And
don't
look
back
Voll
in
fahrt
sind
wir
auf
der
schiefen
bahn
in
richtung
glück
We
are
at
full
speed
on
the
slippery
slope
to
happiness
In
meiner
Kopfdisco
ist
immer
Happy
Hour
also
trink,
ich
will
dass
du
grinst.
There's
always
happy
hour
in
my
disco,
come
dance,
I
want
to
see
you
smile
Ich
will
dich
erst
küssen
und
dann
kennen
lernen
I
want
to
kiss
you
before
I
get
to
know
you
Draußen
mit
dir
chilln
und
dir
die
hände
wärmen
Chill
with
you
outside
and
warm
your
hands
Dich
irgendwann
heiraten
und
rentner
werden
Eventually,
I
want
to
marry
you
and
grow
old
with
you
Doch
bis
dahin
is
noch
zeit
genug
But
there's
still
time
Wir
schaun
zu
den
sternen
We
stare
at
the
stars
Is
okay
denn
wir
nehm,
nehm
den
zweiten
Zug
It's
ok
because
we'll
take
the
second
hit
Wir
sehen
für
euch
wie
We
may
look
like
Idioten
aus
doch
wir
sind
Idiots
to
you,
but
we
are
Helden
mit
nem'
großem
Traum
Heroes
with
a
big
dream
Wir
sind
im
Drogenrausch.
We're
on
a
drug
trip.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
This
is
just
a
little
drug
trip
Und
irgendwann
nehm
ich
nh
Strophe
auf
And
maybe
I'll
write
a
verse
Und
dann
kommt
dabei
was
großes
raus
And
maybe
something
big
will
come
out
of
it
Ich
bin
im
Drogenrausch.
I'm
on
a
drug
trip.
Das
ist
nur
ein
kleiner
Drogenrausch
This
is
just
a
little
drug
trip
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matyssek Steven, Kessler Thomas, Friesecke Tim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.