Sudden feat. RAF 3.0 - Du oder ich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sudden feat. RAF 3.0 - Du oder ich




Du oder ich
You or me
Und er sagt zu ihr:
And he says to her:
Guck mich nicht so an mit deinem Hundeblick
Don't look at me like that with your puppy dog eyes
Nur ein Schritt trennt uns vom Lebewohl und dann wird wieder rumgefickt
Just one step separates us from goodbye and then we'll be screwing around again
Ich bin doch nicht blind, oder denkst du, ich bin dumm Schatz
I'm not blind, or do you think I'm stupid, honey?
Du gehst fremd, wenn dein Herz mit nem andren Herzen rummacht
You're cheating, when your heart is fooling around with another heart
Also lass mich, deine Zaubertricks bringen nen Scheiß
So leave me, your magic tricks don't bring a damn thing
Das glaubst du nicht, dann versuch es, los, beginn doch zu wein'
You don't believe it, then try it, go ahead, start crying
Verdammt, scheiß auf deine Treue, scheiß auf deine Tränen
Damn, screw your loyalty, screw your tears
Gleich bin ich einfach weg und keiner hats gesehen
I'll be gone in a minute and no one will see
Und gleich geh ich mit 'nem riesengroßen Knall
And I'll be gone with a huge bang
Vielleicht beam ich mich ins All, für mich gibt's Liebe überall
Maybe I'll beam myself into space, there's love everywhere for me
Ich brauch nicht mal bezahlen, ich hör draußen meinen Namen
I don't even need to pay, I hear my name outside
Ich sollt jetzt gehen, um mir das Geheule zu ersparen
I should leave now to spare myself the crying
Also lass mich, na los Schatz, dreh dich einfach um
So leave me, go on, honey, just turn around
Denk an den, an den du denkst oder den, der dich dann bumst
Think about the one you're thinking about or the one who will then fuck you
Sperr mein Herz in nen Safe und häng Dynamit drum
Lock my heart in a safe and put dynamite around it
Damit du mich nicht klein kriegst, ich befrei mich
So you don't get me down, I'll break free
Wir schauen uns in die Augen
We look into each other's eyes
Und es tut unglaublich weh
And it hurts incredibly
Unsre Blicke werfen Bomben
Our glances throw bombs
Ich find gut, dass wir drauf stehen
I like that we're into it
Wer zieht die Waffe als Erster
Who pulls the gun first
Sag mir, wer stirbt, wer überlebt
Tell me who dies, who survives
Ich hab den Finger am Abzug
I have my finger on the trigger
Ein Augenblick und ich schieß
One moment and I'll shoot
Wer von uns beiden ist der bessere Sniper
Which of us is the better sniper
Du oder ich?
You or me?
Dabei dachte ich, das Team wären wir doch beide gemeinsam
I thought we were both a team together
Die Kugel is' für dich
The bullet is for you
Ich lade noch ein Wort, ich hoffe, es trifft dich
I'll load another word, I hope it hits you
Unsre Liebe ist verdorben und giftig
Our love is rotten and poisonous
Ich lade noch ein Wort, ich hoffe, es trifft dich
I'll load another word, I hope it hits you
Denn nur wer Narben hinterlässt, der vergisst nicht
Because only those who leave scars never forget
Und sie sagt zu ihm:
And she says to him:
Guck mich nicht so an mit deinem Arschlochblick
Don't look at me like that with your asshole look
Manchmal könnt ich denken, dass du nicht mein Freund, sondern mein Vater bist
Sometimes I think you're not my boyfriend, but my father
Du stellst deine Regeln auf, Scheiße, und dann gehst du raus
You set your rules, crap, and then you go out
Mit wem soll ich denn sprechen, wenn ich mal wen zum Reden brauch
Who am I supposed to talk to when I need someone to talk to
Deine Psychotricks bringen nen Scheiß
Your psycho tricks don't bring a damn thing
Wenn du jetzt gehst, bist du für immer allein und das weißt du auch
If you leave now, you'll be alone forever and you know it
Du bist kein Präsident, nein, du sitzt nicht im weißen Haus
You're not a president, no, you don't sit in the White House
Hör mit dieser Scheiße auf, du brauchst mich und das weißt du auch
Stop this bullshit, you need me and you know it
Manchmal hoff ich, vielleicht beamst du dich ins All
Sometimes I hope you might beam yourself into space
Ganz ohne riesengroßen Knall, für mich gibt's Liebe überall
Without a huge bang, there's love everywhere for me
Ich brauch dich nicht zu warn', keiner wird draußen auf dich warten
I don't need to warn you, no one will be waiting for you outside
Und deine Einsamkeit kaufst du dir in Raten
And you'll buy your loneliness in installments
Also geh doch, na los Schatz, dreh dich einfach um
So go ahead, go on, honey, just turn around
Denk an die, die an dich denkt oder die, die du benutzt
Think about the one who thinks about you or the one you use
Sperr mein Herz in nen Safe und häng Dynamit drum
Lock my heart in a safe and put dynamite around it
Damit du mich nicht klein kriegst, ich befrei mich
So you don't get me down, I'll break free
Wir schauen uns in die Augen
We look into each other's eyes
Und es tut unglaublich weh
And it hurts incredibly
Unsre Blicke werfen Bomben
Our glances throw bombs
Ich find gut, dass wir drauf stehen
I like that we're into it
Wer zieht die Waffe als Erster
Who pulls the gun first
Sag mir wer stirbt, wer überlebt
Tell me who dies, who survives
Du hast den Finger am Abzug
You have your finger on the trigger
Ein Augenblick und du schießt
One moment and you'll shoot





Авторы: Raphael Ragucci, Steven Matyssek, Artur Tag


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.