Sueco "El Guerrero" feat. Ofi La Melodia - Una Oportunidad - перевод текста песни на немецкий

Una Oportunidad - Ofi La Melodia , Sueco "El Guerrero" перевод на немецкий




Una Oportunidad
Eine Chance
War Music
War Music
Doggie Records
Doggie Records
Ofi La Melodia
Ofi La Melodia
Dame una oportunidad
Gib mir eine Chance
Hay malas gente que hablan de mi
Es gibt böse Leute, die über mich reden
Tu no te creas esas fantasy
Glaub diesen Fantasien nicht
El amor que yo siento por ti
Die Liebe, die ich für dich empfinde
Aun sigue aquí
Ist immer noch hier
Rogando que me des una oportunidad
Und fleht, dass du mir eine Chance gibst
Yo sigo queriendo tenerte
Ich will dich immer noch haben
Me estoy volviendo loco de atar por ti
Ich werde verrückt nach dir
Y ruego que me des una oportunidad
Und ich flehe, dass du mir eine Chance gibst
Yo sigo queriendo tenerte
Ich will dich immer noch haben
Me estoy volviendo loco de atar esperando por ti
Ich werde verrückt und warte auf dich
Mami tu no sabes lo que siento amor
Baby, du weißt nicht, was ich fühle, Liebling
Ese cálido escalofrío
Dieser warme Schauer
Que recorre por todo mi interior
Der durch mein Inneres läuft
Mi corazón
Mein Herz
Ahí dime
Sag mir
Porque me sacastes de todos mi sueños
Warum hast du mich aus all meinen Träumen gerissen?
Yo rezo y le pido a dios por el rencuentró
Ich bete und bitte Gott um ein Wiedersehen
Se que marchase no me distes un beso amor
Ich weiß, dass du gegangen bist, ohne mir einen Kuss zu geben, Liebling
Hoy
Heute
Mi cama esta vacía y abunda el dolor
Ist mein Bett leer und der Schmerz ist groß
En mi interior, porque no se de ti
In meinem Inneren, weil ich nichts von dir weiß
Necesito que regreses
Ich brauche dich zurück
Y vuelvas a mi
Komm zurück zu mir
Sabes que te amo y que sigo aquí
Du weißt, dass ich dich liebe und immer noch hier bin
Rogando que me des una oportunidad
Und flehe, dass du mir eine Chance gibst
Yo sigo queriendo tenerte
Ich will dich immer noch haben
Me estoy volviendo loco de atar por ti
Ich werde verrückt nach dir
Y ruego que me des una oportunidad
Und ich flehe, dass du mir eine Chance gibst
Yo sigo queriendo tenerte
Ich will dich immer noch haben
Me estoy volviendo loco de atar esperando por ti
Ich werde verrückt und warte auf dich
Beba dime porque no coges mis llamadas
Baby, sag mir, warum gehst du nicht an meine Anrufe?
Yo no llego a entender porque de mi estas apartada
Ich verstehe nicht, warum du dich von mir entfernst
Si sabes que te quiero y que me muero por tus besos
Du weißt doch, dass ich dich liebe und mich nach deinen Küssen sehne
Necesito que quedemos y arreglemos esto
Ich muss dich treffen und das klären
Y es que sin ti nada tiene sentido
Denn ohne dich hat nichts einen Sinn
Y detesto echar de menos tus mensajes de textos
Und ich hasse es, deine Textnachrichten zu vermissen
No creas lo que dicen el resto
Glaub nicht, was die anderen sagen
Mi amor es solo para ti
Meine Liebe ist nur für dich
Sincero y honesto
Aufrichtig und ehrlich
Hoy
Heute
Mi cama esta vacía y abunda el dolor
Ist mein Bett leer und der Schmerz ist groß
En mi interior, porque no se de ti
In meinem Inneren, weil ich nichts von dir weiß
Necesito que regreses
Ich brauche dich zurück
Y vuelvas a mi
Komm zurück zu mir
Sabes que te amo y que sigo aquí
Du weißt, dass ich dich liebe und immer noch hier bin
Tu lo sabes
Du weißt es
OFI LA MELODIA
OFI LA MELODIA
Union los estilos
Vereint die Stile
Sueltalo
Lass es raus
Hay malas gente que hablan de mi
Es gibt böse Leute, die über mich reden
Tu no te reas esas fantasy
Glaub diesen Fantasien nicht
El amor que yo siento por ti
Die Liebe, die ich für dich empfinde
Aun sigue aqui
Ist immer noch hier
Rogando que me des una oportunidad
Und fleht, dass du mir eine Chance gibst
Yo sigo queriendo tenerte
Ich will dich immer noch haben
Me estoy volviendo loco de atar por ti
Ich werde verrückt nach dir
Y ruego que me des una oportunidad
Und ich flehe, dass du mir eine Chance gibst
Yo sigo queriendo tenerte
Ich will dich immer noch haben
Me estoy volviendo loco de atar esperando por ti
Ich werde verrückt und warte auf dich





Авторы: Ray Rodriguez, Ignacio Zarco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.