Sueco - 452AM - перевод текста песни на немецкий

452AM - Sueco the Childперевод на немецкий




452AM
4:52 Uhr
It's 452AM
Es ist 4:52 Uhr
Grab the skis, hit the slopes
Schnapp dir die Ski, ab auf die Piste
She got an avalanche stuffed in her nose
Sie hat eine Lawine in der Nase
Hot and cold yeah the story's getting old
Heiß und kalt, ja, die Geschichte wird langsam alt
Consequences when you're with a centerfold
Konsequenzen, wenn du mit einem Pin-up-Girl zusammen bist
Pretty face
Hübsches Gesicht
How come every time ends the same?
Warum endet es jedes Mal gleich?
What a shame
So eine Schande
Maybe this the time that'll change
Vielleicht ändert es sich dieses Mal
I could pray
Ich könnte beten
But who would hear it anyways?
Aber wer würde es überhaupt hören?
Wide awake
Hellwach
It's 452AM
Es ist 4:52 Uhr
Another somebody new again
Schon wieder jemand Neues
Another late night came and went
Eine weitere späte Nacht kam und ging
Hotel room caving in
Das Hotelzimmer stürzt ein
I'm so fed up
Ich habe es so satt
Cause sunrise means goodbye
Denn Sonnenaufgang bedeutet Abschied
But that drunk love in your eyes
Aber diese betrunkene Liebe in deinen Augen
Says maybe not this time
Sagt, vielleicht nicht dieses Mal
Cause it's 452AM
Denn es ist 4:52 Uhr
And you're still here
Und du bist immer noch hier
Thought you would've left me in the rear view mirror
Ich dachte, du hättest mich längst im Rückspiegel gelassen
Cup full of it but I can't see clear
Der Becher ist voll, aber ich kann nicht klar sehen
If you wanna leave go 'head disappear
Wenn du gehen willst, dann verschwinde ruhig
If you stay
Wenn du bleibst
We could post up for the rest of the day
Könnten wir den Rest des Tages hier abhängen
But if you wanna go then it's nothing I could say
Aber wenn du gehen willst, kann ich nichts dagegen sagen
Cause you won't hear it anyways
Weil du es sowieso nicht hören wirst
Anyways
Wie auch immer
It's 452AM
Es ist 4:52 Uhr
Another somebody new again
Schon wieder jemand Neues
Another late night came and went
Eine weitere späte Nacht kam und ging
Hotel room caving in
Das Hotelzimmer stürzt ein
I'm so fed up
Ich habe es so satt
Cause sunrise means goodbye
Denn Sonnenaufgang bedeutet Abschied
But that drunk love in your eyes
Aber diese betrunkene Liebe in deinen Augen
Says maybe not this time
Sagt, vielleicht nicht dieses Mal
Cause it's 452AM
Denn es ist 4:52 Uhr
(Cause it's 452AM)
(Denn es ist 4:52 Uhr)
You could stay or you could go
Du könntest bleiben oder gehen
But if you stay I'm not opposed
Aber wenn du bleibst, bin ich nicht abgeneigt
It's 452AM
Es ist 4:52 Uhr
I can't believe I did this shit again
Ich kann nicht glauben, dass ich diesen Scheiß schon wieder gemacht habe
No, no
Nein, nein
It's 452AM
Es ist 4:52 Uhr
Another somebody new again
Schon wieder jemand Neues
Another late night came and went
Eine weitere späte Nacht kam und ging
Hotel room caving in
Das Hotelzimmer stürzt ein
I'm so fed up
Ich habe es so satt
Cause sunrise means goodbye
Denn Sonnenaufgang bedeutet Abschied
But that drunk love in your eyes
Aber diese betrunkene Liebe in deinen Augen
Says maybe not this time
Sagt, vielleicht nicht dieses Mal
Maybe not this time
Vielleicht nicht dieses Mal
(452AM)
(4:52 Uhr)





Авторы: Nick Bailey, Kyle Fishman, Colin Brittain Cunningham, William Henry Schultz, Blake Referrin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.