Sueco - Help Me - перевод текста песни на немецкий

Help Me - Sueco the Childперевод на немецкий




Help Me
Hilf Mir
(Need someone to help me)
(Brauche jemanden, der mir hilft)
Hand on the stove and it's sizzling
Hand auf dem Herd und es brutzelt
There's a heart-shaped hole that I'm filling in
Da ist ein herzförmiges Loch, das ich fülle
It's a homemade hell that I'm livin' in
Es ist eine selbstgemachte Hölle, in der ich lebe
Every chord feels dissonant
Jeder Akkord fühlt sich dissonant an
'Cause my room is a mess just like the thoughts in my head
Weil mein Zimmer ein Chaos ist, genau wie die Gedanken in meinem Kopf
And there's no way to suppress how I feel (feel)
Und es gibt keine Möglichkeit, meine Gefühle zu unterdrücken (fühlen)
So I stare at my phone and bang my head on the wall
Also starre ich auf mein Handy und schlage meinen Kopf gegen die Wand
Is anybody else out there at all?
Ist da draußen überhaupt noch jemand?
I need someone to help
Ich brauche jemanden, der mir hilft
'Cause all I do is hurt myself (oh)
Denn alles, was ich tue, ist, mich selbst zu verletzen (oh)
I need someone to help
Ich brauche jemanden, der mir hilft
'Cause all I feel is overwhelmed
Weil ich mich nur überwältigt fühle
I need someone to help me
Ich brauche jemanden, der mir hilft
They can't drop a pin and tell me where Heaven is
Sie können keine Stecknadel fallen lassen und mir sagen, wo der Himmel ist
But they can tell me where to get sedatives
Aber sie können mir sagen, wo ich Beruhigungsmittel bekomme
Internal monologues sendin' mixed messages
Interne Monologe senden gemischte Botschaften
Every day's so repetitive
Jeder Tag ist so repetitiv
'Cause my room is a mess just like the thoughts in my head
Weil mein Zimmer ein Chaos ist, genau wie die Gedanken in meinem Kopf
And there's no way to suppress how I feel (feel)
Und es gibt keine Möglichkeit, meine Gefühle zu unterdrücken (fühlen)
So l stare at my phone and bang my head on the wall
Also starre ich auf mein Handy und schlage meinen Kopf gegen die Wand
Is anybody else out there at all?
Ist da draußen überhaupt noch jemand?
I need someone to help
Ich brauche jemanden, der mir hilft
'Cause all I do is hurt myself (oh)
Denn alles, was ich tue, ist, mich selbst zu verletzen (oh)
I need someone to help
Ich brauche jemanden, der mir hilft
'Cause all I feel is overwhelmed
Weil ich mich nur überwältigt fühle
I need someone to help me
Ich brauche jemanden, der mir hilft
(Need someone to help me)
(Brauche jemanden, der mir hilft)
'Cause my room is a mess just like the thoughts in my head
Weil mein Zimmer ein Chaos ist, genau wie die Gedanken in meinem Kopf
And there's no way to suppress
Und es gibt keine Möglichkeit zu unterdrücken
I need some help (oh)
Ich brauche Hilfe (oh)
I need someone to help
Ich brauche jemanden, der mir hilft
'Cause all I do is hurt myself (oh)
Denn alles, was ich tue, ist, mich selbst zu verletzen (oh)
I need someone to help
Ich brauche jemanden, der mir hilft
'Cause all I do is hurt myself
Denn alles, was ich tue, ist, mich selbst zu verletzen
I need someone to help me
Ich brauche jemanden, der mir hilft





Авторы: Colin Brittain Cunningham, Jackson Larsen, William Henry Schultz, Aaron Jennings Puckett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.