Suede - Whipsnade (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suede - Whipsnade (Live)




Whipsnade (Live)
Уипснейд (Концертная запись)
Coast to coast Side to side
От края до края, из стороны в сторону,
Shines the minds of fine enlightend
Сияют умы прекрасных просвещенных,
Minds coast to coast
Умы от края до края.
We are only youngbut we style our future with a cattle gun
Мы лишь юны, но кроим своё будущее скотобойным пистолетом.
We are idle rich
Мы бездельники-богачи,
So we smile for tomorrow with a bitch of an itch
Поэтому улыбаемся завтрашнему дню с чертовой зудящей мыслью.
Cause when the fire light shocks like a cop shop pyre
Ведь когда огонь ударит, как пожар в полицейском участке,
We'll jack the politics for premonition and fire
Мы упредим политику и украдем предчувствие и огонь.
And we'll move like Nuryev at night
И мы будем двигаться, как Нуриев, в ночи.
Coast to coast
От края до края,
Side to side
Из стороны в сторону,
Shines the light of fine enlightened minds
Сияет свет прекрасных просвещенных умов.
Coast to coast
От края до края.
We are only young
Мы лишь юны,
But we style out future in the shadow of guns
Но мы формируем наше будущее в тени оружия.
We are not idle rich
Мы не бездельники-богачи,
So we smile for tomorrow with a bitch of an itch
Поэтому улыбаемся завтрашнему дню с чертовой зудящей мыслью.
Cause when the stylized kick of the filmstar whip,
Ведь когда стилизованный удар кинозвездного хлыста
Cracks down on the millions, cracks the kids on the hips
Обрушится на миллионы, сломает детей пополам,
We'll be moving like Nuryev at night
Мы будем двигаться, как Нуриев, в ночи.
Coast to coast
От края до края,
Side to side
Из стороны в сторону,
Shines the light of fine enlightened minds
Сияет свет прекрасных просвещенных умов.
Coast to coast
От края до края,
Side to side
Из стороны в сторону,
Feel the steel that shines outside the blinds
Чувствуешь сталь, что блестит за жалюзи?
Coast to coast
От края до края,
Side to side
Из стороны в сторону,
Blades engraved with babies' nameswhile pylons hide the suicide
Лезвия с выгравированными именами младенцев, пока пилоны скрывают самоубийства.
Coast to coast
От края до края,
Side to sideshines the light of fine enlightened minds
Из стороны в сторону, сияет свет прекрасных просвещенных умов.
Coast to coastSide to side
От края до края, из стороны в сторону,
Feel the steel that shines outside the blinds
Чувствуешь сталь, что блестит за жалюзи?
Coast to coast
От края до края,
Side to side
Из стороны в сторону,
Blades engraved with babies' names...
Лезвия с выгравированными именами младенцев...





Авторы: Brett Anderson, Bernard Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.