Текст и перевод песни Suellen Lima - Pra Glória de Deus
Tudo
se
perdeu
Все
если
потерял
Maria
e
Marta
assim
disseram
Мария
и
Марфа
так
сказали
Lázaro
morreu
Лазарь
умер,
Pensaram
com
certeza
Думали,
конечно
O
Senhor
nos
esqueceu
Господь
нас
забыл
Jesus
chegou
e
então
lhes
disse
Иисус
пришел
и
так
сказал
им
Ele
se
foi,
foi
pra
glória
de
Deus
Он
ушел,
и
тебе
славу
Бога
O
cego
de
nascença
Слепого
Alguém
pergunta
pra
Jesus
Кто-то
спрашивает
тебя
Иисус
Porque
essa
doença?
Потому
что
эта
болезнь?
Será
que
o
erro
dos
seus
pais
Будет,
что
ошибка
ваших
родителей
Lhe
trouxe
a
consequência?
Принес
ему
в
последствие?
Jesus
então
lhe
respondeu
Тогда
иисус
сказал
ему
в
ответ
Ele
assim
nasceu
Он
так
и
родился
Foi
pra
glória
de
Deus
(Foi
pra
glória
de
Deus)
Тебе
во
славу
божию
(тебе
славу
Бога)
É
Deus
quem
permite
que
isso
aconteça
Именно
Бог
позволяет,
чтобы
это
произошло
Pra
ver
se
cumprir
o
Seu
querer
(O
Seu
querer)
Чтобы
увидеть,
если
выполнить
Его
хотеть
(хотеть)
Deus
permite
a
situação
Бог
позволяет
ситуация
Pra
depois
demonstrar
Seu
poder
Потом
продемонстрировать
Ее
возможности
Eu
também
passei
(Eu
também
passei)
Я
также
провел
(Я
также
провел)
Momentos
difíceis
(Momentos
difíceis)
Трудные
времена
(трудные
Времена)
No
fundo
do
poço
eu
estava
На
дне
колодца
я
был
Mas
do
vale
o
Senhor
me
levou
Но
стоит
Господь
привел
меня
Para
a
glória
da
segunda
casa
Для
славы
второй
дом
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Tudo
o
que
eu
passei,
tudo
o
que
eu
sofri
Все,
что
я
пережил,
все,
что
я
вытерпел
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Tudo
o
que
eu
chorei,
tudo
o
que
eu
perdi
Все,
что
я
плакала,
все,
что
я
пропустил
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Toda
aquela
angústia,
toda
humilhação
Всей
этой
тоски,
всей
унижение
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Tudo
foi
pra
renovar
a
minha
fé
Все
тебе
продлить
свою
веру
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Hoje
estou
cantando,
hoje
estou
de
pé
Сегодня
я
пою,
сегодня
стою
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Hoje
estou
dando
a
volta
por
cima
Сегодня
я
даю
вверх
назад
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Pra
glória
de
Deus
(Pra
glória
de
Deus)
Ты,
слава
Богу
(Я
слава
Богу)
(Pra
glória
de
Deus)
(Я,
слава
Богу)
É
Deus
quem
permite
que
isso
aconteça
Именно
Бог
позволяет,
чтобы
это
произошло
Pra
ver
se
cumprir
Seu
querer
Для
того,
чтобы
посмотреть,
если
выполнять
Их
хотеть
Deus
permite
a
situação
Бог
позволяет
ситуация
Pra
depois
demonstrar
Seu
poder
Потом
продемонстрировать
Ее
возможности
Eu
também
passei
(Eu
também
passei)
Я
также
провел
(Я
также
провел)
Momentos
difíceis
(Momentos
difíceis)
Трудные
времена
(трудные
Времена)
No
fundo
do
poço
eu
estava
На
дне
колодца
я
был
Mas
do
vale
o
Senhor
me
levou
Но
стоит
Господь
привел
меня
Para
a
glória
da
segunda
casa
Для
славы
второй
дом
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Tudo
o
que
eu
passei,
tudo
o
que
eu
sofri
Все,
что
я
пережил,
все,
что
я
вытерпел
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Tudo
o
que
eu
chorei,
tudo
o
que
eu
perdi
Все,
что
я
плакала,
все,
что
я
пропустил
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Toda
aquela
angústia,
toda
humilhação
Всей
этой
тоски,
всей
унижение
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Tudo
foi
pra
renovar
a
minha
fé
Все
тебе
продлить
свою
веру
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Hoje
estou
cantando,
hoje
estou
de
pé
Сегодня
я
пою,
сегодня
стою
Pra
glória
de
Deus
Ты,
слава
Богу
Hoje
estou
dando
a
volta
por
cima
Hoje
estou
дающий
в
volta
по
топ
Pra
glória
de
Deus
Пра
глория
Деус
Pra
glória
de
Deus
Пра
глория
Деус
Tudo
pra
glória
de
Deus
Тудо
пра
глория
Деус
Tudo
pra
glória
de
Deus
Тудо
пра
глория
Деус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmar Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.