Suely Façanha - Completas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suely Façanha - Completas




Completas
Evenings
Rogai a Deus, vós,
Pray to God, you,
Virgem, nos converta.
Virgin, convert us.
Que a sua ira
That his wrath
Aparte de nós.
May depart from us.
Sede em meu favor,
Be in my favor,
Virgem soberana,
Sovereign Virgin,
Livrai-me do inimigo
Deliver me from the enemy
Com vosso valor.
With your valor.
Glória seja ao Pai,
Glory be to the Father,
Ao Filho e ao Amor também,
To the Son and to the Love also,
Que é um Deus,
Who is one God,
Em pessoas três,
In three persons,
Agora e sempre
Now and forever
E sem fim. Amém.
And without end. Amen.
Amém!
Amen!
Deus vos salve, Virgem,
God save you, Virgin,
Mãe imaculada,
Immaculate Mother,
Rainha de clemência
Queen of mercy
De estrelas coroada.
Crowned with stars.
Vós, sobre os anjos,
You, above the angels,
Sois purificada,
You are purified,
De Deus, à mão direita,
Of God, on his right hand,
Estais de ouro ornada.
You are adorned with gold.
Por vós, Mãe da graça,
Through you, Mother of grace,
Mereçamos ver
May we deserve to see
A Deus nas alturas
God on high
Com todo prazer.
With all pleasure.
Pois sois esperança
For you are hope
Dos pobres errantes,
Of the poor wanderers,
E seguro porto
And a safe harbour
Dos navegantes.
For the navigators.
Estrela do mar
Star of the sea
E saúde certa,
And sure health,
E porta que estais
And gate that stands
Para o céu aberta.
Open to heaven.
É óleo derramado,
It is spilled oil,
Virgem, vosso nome,
Virgin, your name,
E os servos vossos
And your servants
Vos hão sempre amado.
Have always loved you.
Ouvi, Mãe de Deus,
Hear me, Mother of God,
Minha oração.
My prayer.
Toquem em vosso peito,
Touch your bosom,
Os clamores meus.
My cries.
Santa Maria, Rainha dos céus,
Holy Mary, Queen of heaven,
Mãe de nosso Senhor Jesus Cristo, Senhora do mundo,
Mother of our Lord Jesus Christ, Lady of the world,
Que a nenhum pecador desamparais e nem desprezais,
That to no sinner you forsake and nor despise,
Ponde, Senhora, em mim os olhos de vossa piedade
Behold, Lady, in me the eyes of your mercy
E alcançai de vosso amado Filho o perdão de todos os meus pecados,
And obtain from your beloved Son the forgiveness of all my sins,
Para que eu, que agora venero com devoção
That I, who now venerate with devotion
Vossa Santa e Imaculada Conceição, mereça na outra vida
Your Holy and Immaculate Conception, may earn in the other life
Alcançar o prêmio da bem-aventurança,
Achieve the reward of bliss,
Pelo merecimento de Vosso Bendito Filho Jesus Cristo, nosso Senhor,
For the merit of Your Blessed Son Jesus Christ, our Lord,
Que com o Pai e o Espírito Santo
Who with the Father and the Holy Spirit
Vive e reina para sempre. Amém.
Lives and reigns forever. Amen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.