Текст и перевод песни Suely Façanha - Completas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rogai
a
Deus,
vós,
Pray
to
God,
you,
Virgem,
nos
converta.
Virgin,
convert
us.
Que
a
sua
ira
That
his
wrath
Aparte
de
nós.
May
depart
from
us.
Sede
em
meu
favor,
Be
in
my
favor,
Virgem
soberana,
Sovereign
Virgin,
Livrai-me
do
inimigo
Deliver
me
from
the
enemy
Com
vosso
valor.
With
your
valor.
Glória
seja
ao
Pai,
Glory
be
to
the
Father,
Ao
Filho
e
ao
Amor
também,
To
the
Son
and
to
the
Love
also,
Que
é
um
só
Deus,
Who
is
one
God,
Em
pessoas
três,
In
three
persons,
Agora
e
sempre
Now
and
forever
E
sem
fim.
Amém.
And
without
end.
Amen.
Deus
vos
salve,
Virgem,
God
save
you,
Virgin,
Mãe
imaculada,
Immaculate
Mother,
Rainha
de
clemência
Queen
of
mercy
De
estrelas
coroada.
Crowned
with
stars.
Vós,
sobre
os
anjos,
You,
above
the
angels,
Sois
purificada,
You
are
purified,
De
Deus,
à
mão
direita,
Of
God,
on
his
right
hand,
Estais
de
ouro
ornada.
You
are
adorned
with
gold.
Por
vós,
Mãe
da
graça,
Through
you,
Mother
of
grace,
Mereçamos
ver
May
we
deserve
to
see
A
Deus
nas
alturas
God
on
high
Com
todo
prazer.
With
all
pleasure.
Pois
sois
esperança
For
you
are
hope
Dos
pobres
errantes,
Of
the
poor
wanderers,
E
seguro
porto
And
a
safe
harbour
Dos
navegantes.
For
the
navigators.
Estrela
do
mar
Star
of
the
sea
E
saúde
certa,
And
sure
health,
E
porta
que
estais
And
gate
that
stands
Para
o
céu
aberta.
Open
to
heaven.
É
óleo
derramado,
It
is
spilled
oil,
Virgem,
vosso
nome,
Virgin,
your
name,
E
os
servos
vossos
And
your
servants
Vos
hão
sempre
amado.
Have
always
loved
you.
Ouvi,
Mãe
de
Deus,
Hear
me,
Mother
of
God,
Toquem
em
vosso
peito,
Touch
your
bosom,
Os
clamores
meus.
My
cries.
Santa
Maria,
Rainha
dos
céus,
Holy
Mary,
Queen
of
heaven,
Mãe
de
nosso
Senhor
Jesus
Cristo,
Senhora
do
mundo,
Mother
of
our
Lord
Jesus
Christ,
Lady
of
the
world,
Que
a
nenhum
pecador
desamparais
e
nem
desprezais,
That
to
no
sinner
you
forsake
and
nor
despise,
Ponde,
Senhora,
em
mim
os
olhos
de
vossa
piedade
Behold,
Lady,
in
me
the
eyes
of
your
mercy
E
alcançai
de
vosso
amado
Filho
o
perdão
de
todos
os
meus
pecados,
And
obtain
from
your
beloved
Son
the
forgiveness
of
all
my
sins,
Para
que
eu,
que
agora
venero
com
devoção
That
I,
who
now
venerate
with
devotion
Vossa
Santa
e
Imaculada
Conceição,
mereça
na
outra
vida
Your
Holy
and
Immaculate
Conception,
may
earn
in
the
other
life
Alcançar
o
prêmio
da
bem-aventurança,
Achieve
the
reward
of
bliss,
Pelo
merecimento
de
Vosso
Bendito
Filho
Jesus
Cristo,
nosso
Senhor,
For
the
merit
of
Your
Blessed
Son
Jesus
Christ,
our
Lord,
Que
com
o
Pai
e
o
Espírito
Santo
Who
with
the
Father
and
the
Holy
Spirit
Vive
e
reina
para
sempre.
Amém.
Lives
and
reigns
forever.
Amen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.