Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sede
em
meu
favor,
Sei
mir
gnädig,
Virgem
soberana,
erhabene
Jungfrau,
Livrai-me
do
inimigo
befreie
mich
vom
Feind
Com
vosso
valor.
mit
Deiner
Stärke.
Glória
seja
ao
Pai,
Ehre
sei
dem
Vater,
Ao
Filho
e
ao
Amor
também,
dem
Sohn
und
auch
der
Liebe,
Que
é
um
só
Deus,
die
ein
einziger
Gott
sind,
Em
pessoas
três,
in
drei
Personen,
Agora
e
sempre
jetzt
und
immer
E
sem
fim.
Amém.
und
in
Ewigkeit.
Amen.
Deus
vos
salve,
cidade
Gegrüßet
seist
Du,
Stadt,
De
torres
guarnecida,
mit
Türmen
bewehrt,
De
Davi,
com
armas
von
David,
mit
Waffen
Bem
fortalecida.
wohl
befestigt.
De
suma
caridade
Von
höchster
Liebe
Sempre
abrasada.
stets
entflammt.
Do
dragão,
a
força
Des
Drachen
Kraft
Foi
por
vós
prostrada.
wurde
durch
Dich
niedergeworfen.
Ó
mulher
tão
forte!
O
starke
Frau!
Ó
invicta
Judite!
O
unbesiegte
Judith!
Que
vós
alentastes
Die
Du
den
hohen
David
O
sumo
Davi!
ermutigt
hast!
Do
Egito,
o
curador,
Aus
Ägypten,
der
Heiler,
De
Raquel
nasceu,
wurde
von
Rahel
geboren,
Do
mundo,
o
Salvador
der
Retter
der
Welt,
Maria
no-lo
deu.
Maria
hat
ihn
uns
geschenkt.
Toda
é
formosa
Ganz
wunderschön
bist
du,
Minha
companheira,
meine
Gefährtin,
Nela
não
há
mácula
an
Dir
ist
kein
Makel
Da
culpa
primeira.
der
Erbsünde.
Ouvi,
Mãe
de
Deus,
Höre,
Mutter
Gottes,
Minha
oração.
mein
Gebet.
Toquem
em
vosso
peito,
Mögen
meine
Rufe
Os
clamores
meus.
Dein
Herz
berühren.
Santa
Maria,
Rainha
dos
céus,
Heilige
Maria,
Königin
des
Himmels,
Mãe
de
Nosso
Senhor
Jesus
Cristo,
Senhora
do
mundo,
Mutter
unseres
Herrn
Jesus
Christus,
Herrin
der
Welt,
Que
a
nenhum
pecador
desamparais
e
nem
desprezais,
die
Du
keinen
Sünder
verlässt
oder
verachtest,
Ponde,
Senhora,
em
mim
os
olhos
de
Vossa
piedade
richte,
Herrin,
die
Augen
Deiner
Barmherzigkeit
auf
mich
E
alcançai
de
Vosso
amado
Filho
und
erbitte
von
Deinem
geliebten
Sohn
O
perdão
de
todos
os
meus
pecados,
para
que
eu,
die
Vergebung
all
meiner
Sünden,
auf
dass
ich,
Que
agora
venero
com
devoção
die
ich
jetzt
mit
Andacht
Vossa
Santa
e
Imaculada
Conceição,
Deine
Heilige
und
Unbefleckte
Empfängnis
verehre,
Mereça
na
outra
vida
alcançar
o
prêmio
da
bem-aventurança,
im
Jenseits
die
Belohnung
der
Seligkeit
erlangen
möge,
Pelo
merecimento
de
Vosso
Bendito
Filho
Jesus
Cristo,
nosso
Senhor,
durch
die
Verdienste
Deines
gebenedeiten
Sohnes
Jesus
Christus,
unseres
Herrn,
Que
com
o
Pai
e
o
Espírito
Santo
der
mit
dem
Vater
und
dem
Heiligen
Geist
Vive
e
reina
para
sempre.
Amém.
lebt
und
herrscht
in
Ewigkeit.
Amen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.