Текст и перевод песни Sufjan Stevens - Fourth of July - April Base Version
Fourth of July - April Base Version
Четвертое июля - апрельская базовая версия
The
evil,
it
spread
like
a
fever
ahead
Зло,
оно
распространялось,
как
лихорадка
It
was
night
when
you
died
Была
ночь,
когда
ты
умерла
What
could
I
have
said
to
raise
you
from
the
dead?
Что
я
мог
сказать,
чтобы
воскресить
тебя
из
мёртвых?
Oh,
could
I
be
the
sky
О,
мог
бы
я
быть
небом
On
the
4th
of
July?
В
этот
День
Независимости?
Well,
you
do
enough
talk,
my
little
hawk
Ну,
довольно
болтать,
мой
маленький
сокол
Why
do
you
cry?
Почему
ты
плачешь?
And
tell
me
what
did
you
learn
from
the
Tillamook
Burn
И
скажи
мне,
чему
ты
научилась
из
пожара
в
Тилламуке
Or
the
4th
of
July?
Или
в
День
Независимости?
We're
all
gonna
die
Мы
все
умрём
Sitting
at
the
bed
with
a
halo
at
your
head
Сидя
у
кровати
с
нимбом
над
головой
Was
it
all
a
disguise
Было
ли
всё
это
маскировкой
Like
junior
high?
Как
в
средней
школе?
Where
everything
was
fiction,
future
and
prediction
Где
всё
было
выдумкой,
будущим
и
предсказанием
Now
where
am
I
Где
же
я
теперь
My
fading
supply?
Мой
угасающий
запас?
Did
you
get
enough
love,
my
little
dove
Получила
ли
ты
достаточно
любви,
моя
маленькая
голубка
Why
do
you
cry?
Почему
ты
плачешь?
And
I'm
sorry
I
left,
but
it
was
for
the
best
И
прости,
что
ушёл,
но
так
было
лучше
Though
it
never
felt
right
Хотя
это
никогда
не
казалось
правильным
My
little
Versailles
Мой
маленький
Версаль
The
hospital
asked,
should
the
body
be
cast
В
больнице
спросили,
нужно
ли
отлить
тело
Before
I
say
goodbye
Прежде
чем
я
попрощаюсь
My
star
in
the
sky?
Моя
звезда
на
небе?
Such
a
funny
thought
to
wrap
you
up
in
cloth
Такая
забавная
мысль
- завернуть
тебя
в
ткань
Do
you
find
it
alright
Тебе
это
нравится
My
dragonfly?
Моя
стрекоза?
Shall
we
look
at
the
moon,
my
little
loon
Посмотрим
на
луну,
моя
маленькая
гагара
Why
do
you
cry?
Почему
ты
плачешь?
Make
the
most
of
your
life,
while
it
is
rife
Воспользуйся
своей
жизнью
по
максимуму,
пока
она
бьёт
ключом
While
it
is
light
Пока
в
ней
есть
свет
Well,
you
do
enough
of
talk,
my
little
hawk
Ну,
довольно
болтать,
мой
маленький
сокол
Why
do
you
cry?
Почему
ты
плачешь?
And
tell
me,
what
did
you
learn
from
the
Tillamook
Burn
И
скажи
мне,
чему
ты
научилась
из
пожара
в
Тилламуке
Or
the
4th
of
July?
Или
в
День
Независимости?
We're
all
gonna
die
Мы
все
умрём
We're
all
gonna
die
Мы
все
умрём
We're
all
gonna
die
Мы
все
умрём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sufjan Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.